Lost in Translation: Rethinking Language Tools in Education, with Rena Clark

Lost in Translation: Rethinking Language Tools in Education, with Rena Clark

0 Calificaciones
0
Episodio
369 of 430
Duración
34min
Idioma
Inglés
Formato
Categoría
Crecimiento personal

In this episode, Rena Clark, an Instructional Technology Facilitator and one of our Unpacking Education podcast cohosts, shares insights from the work that she's currently engaged in with language acquisition and translation tools. She discusses how the overreliance on translation tools in education can inadvertently hinder language acquisition and literacy. While she says that there's a time and place for translation tools in schools, it’s important to recognize that these tools can also increase cognitive load and communicate translations inaccurately. Rena emphasizes the importance of intentional, small-dose use of translation tools and advocates for good teaching practices, such as visual aids, simplified language, and peer support. She suggests empowering students to use translation tools responsibly and leveraging AI for better translations. Visit AVID Open Access to learn more.


Escucha y lee

Descubre un mundo infinito de historias

  • Lee y escucha todo lo que quieras
  • Más de 900,000 títulos
  • Títulos exclusivos + Storytel Originals
  • 7 días de prueba gratis, luego $169 MXN al mes
  • Cancela cuando quieras
Suscríbete ahora
Copy of Device Banner Block 894x1036 3
Cover for Lost in Translation: Rethinking Language Tools in Education, with Rena Clark

Otros podcasts que te pueden gustar...