Jhumpa Lahiri on translating herself and others

Jhumpa Lahiri on translating herself and others

  • Por
  • Episodio
      179
  • Publicado
      1 jun 2022
  • Editorial
0 Calificaciones
0
Episodio
179 of 1092
Duración
8min
Idioma
Inglés
Formato
Categoría
No ficción

Jhumpa Lahiri is best known for her fictional stories about immigration; novels that usually explore themes that arise from living in between two worlds. In her new book of essays, Translating Myself and Others, Lahiri writes about the ways in which she herself has lived between worlds, and the other kind of writing she does: translation. In an interview with All Things Considered, Lahiri spoke to Mary Louise Kelly about how her relationship to language changed with translation and how it ultimately made her a better writer.

Learn more about sponsor message choices: podcastchoices.com/adchoices

NPR Privacy Policy


Escucha y lee

Descubre un mundo infinito de historias

  • Lee y escucha todo lo que quieras
  • Más de 1 millón de títulos
  • Títulos exclusivos + Storytel Originals
  • Precio regular: CLP 7,990 al mes
  • Cancela cuando quieras
Suscríbete ahora
Copy of Device Banner Block 894x1036 3
Cover for Jhumpa Lahiri on translating herself and others

Otros podcasts que te pueden gustar...