الرواية
Many of the Irish legends, superstitions, and ancient charms now collected were obtained chiefly from oral communications made by the peasantry themselves, either in Irish or in the Irish-English which preserves so much of the expressive idiom of the antique tongue. These narrations were taken down by competent persons skilled in both languages, and as far as possible in the very words of the narrator; so that much of the primitive simplicity of the style has been retained, while the legends have a peculiar and special value as coming direct from the national heart.
© 2012 Jazzybee Verlag (كتاب ): 9783849623692
تاريخ الإصدار
كتاب : ٢١ يوليو ٢٠١٢
الوسوم
الرواية
Many of the Irish legends, superstitions, and ancient charms now collected were obtained chiefly from oral communications made by the peasantry themselves, either in Irish or in the Irish-English which preserves so much of the expressive idiom of the antique tongue. These narrations were taken down by competent persons skilled in both languages, and as far as possible in the very words of the narrator; so that much of the primitive simplicity of the style has been retained, while the legends have a peculiar and special value as coming direct from the national heart.
© 2012 Jazzybee Verlag (كتاب ): 9783849623692
تاريخ الإصدار
كتاب : ٢١ يوليو ٢٠١٢
الوسوم
خطوة إلى عالم لا حدود له من القصص
لا توجد تعليقات بعد
قم بتنزيل التطبيق للانضمام إلى المحادثة وإضافة مراجعات.
عربي
مصر