Mahesh
4,29 7 5 Autor: Narrador:seemed to be raining arrows of fire on the earth. In front of him lay a vast field that stretched across the horizon. Land, under the flaming sun had become seared and splintered. Through those countless cracks, the earth’s lifeblood burnt into spiralling smoke; ceaselessly draining like vapour. Gaze at smoke winding upwards in the manner of flames made the head dizzy as though drunk.
At the boundary of this field, laid a road, on its side was Gafur Jola’s house. Its earthen boundary walls crumbled, causing the courtyard to meld into the road; so all modesty and propriety of private rooms submitted to the grace of passers-by.
Tarka Ratna stood under the shade of a tree on the side of the road and yelled, “Gaffra, O Gaffra! Are you home?”
His ten-year-old daughter standing nearby the door responded, “Why are you calling for Baba? He is down with fever.”
“Fever! Call that rascal! Devil! Sinner!”
This has been translated from the famous original Bengali story called "Mahesh" written by Saratchandra Chattopadhyay. He remains one of the most revered names in Indian literature. Saratchandra’s dynamic characters have been taken to many screen adaptations across various languages like Devdas and Parineeta.
Libros similares
Ten siempre un buen libro para escuchar o leer cuando y como quieras.
¡Lee y escucha tantos libros como quieras! Descarga los audiolibros para escuchar completos en modo sin conexión, cambia tu selección cuantas veces lo desees, elige una historia para tus hijos o descubre libros que normalmente no escucharías. Storytel es la mejor experiencia de lectura que puedes tener.
Descarga la app y prueba Storytel gratis.
Prueba gratis 14 días