4.1
Şiir & Drama
On İkinci Gece’nin konusu yazarın öteki romantik komedilerinde olduğu gibi, aşktır. Gizlenen kimlikler, birbirine karıştırılan kişiler olayları gülünç hale getirir. Ancak konudan daha önemli olan, güzelliğiyle öne çıkar bir şiir diliyle gülmece öğelerinin sergilenmesi, ilginç duygu ve düşüncelerle kişilerin gerçeklik kazanmasıdır. On İkinci Gece Shakespeare’in tahminen 1601’de yazdığı düşünülen bir komedisidir. Tam adı Onikinci Gece, ya da Siz Nasıl İsterseniz diye çevirilebilir. Alternatif bir başlığı olan tek Shakespeare oyunudur. Onikinci Gece başlığının Shakespeare döneminde kutlanan Noel’in Onikinci Günü şenlikleriyle bağlantılı olduğu düşünülmektedir. “On İkinci Gece” de bir yanlışlıklar komedisidir. Kadın kahraman Viola’nın gemisi yabancı bir ülkenin açıklarında batar. Erkek kılığına giren ve “Cesario” adını alan Viola, ülkenin yöneticisi Dük Orsinonun hizmetine girer. Erkek kılığındayken Dük’e aşık olur. Orsino’nun aşık olduğu zengin Kontes Olivia da “Cesario”ya tutulunca durum karışır.
© 2020 boindo (Sesli Kitap): 9786257924603
Çeviren: Zeynep Avcı
Yayın tarihi
Sesli Kitap: 5 Ekim 2020
4.1
Şiir & Drama
On İkinci Gece’nin konusu yazarın öteki romantik komedilerinde olduğu gibi, aşktır. Gizlenen kimlikler, birbirine karıştırılan kişiler olayları gülünç hale getirir. Ancak konudan daha önemli olan, güzelliğiyle öne çıkar bir şiir diliyle gülmece öğelerinin sergilenmesi, ilginç duygu ve düşüncelerle kişilerin gerçeklik kazanmasıdır. On İkinci Gece Shakespeare’in tahminen 1601’de yazdığı düşünülen bir komedisidir. Tam adı Onikinci Gece, ya da Siz Nasıl İsterseniz diye çevirilebilir. Alternatif bir başlığı olan tek Shakespeare oyunudur. Onikinci Gece başlığının Shakespeare döneminde kutlanan Noel’in Onikinci Günü şenlikleriyle bağlantılı olduğu düşünülmektedir. “On İkinci Gece” de bir yanlışlıklar komedisidir. Kadın kahraman Viola’nın gemisi yabancı bir ülkenin açıklarında batar. Erkek kılığına giren ve “Cesario” adını alan Viola, ülkenin yöneticisi Dük Orsinonun hizmetine girer. Erkek kılığındayken Dük’e aşık olur. Orsino’nun aşık olduğu zengin Kontes Olivia da “Cesario”ya tutulunca durum karışır.
© 2020 boindo (Sesli Kitap): 9786257924603
Çeviren: Zeynep Avcı
Yayın tarihi
Sesli Kitap: 5 Ekim 2020
Sesli kitapların büyülü dünyasına adım at.
190 yoruma göre
Keyifli
Komik
Sürükleyici
Puanlamak ve yorum yazmak için uygulamayı indir.
190 yorum içinden 10 yorum gösteriliyor
Sibel
25 Oca 2021
Seslendirenler harika. Çeviriyi yorumlamak haddime değil ama “Marmara çırası gibi yanmak” gibi bize ait sözlerin Shakespeare’in sözleri gibi söylenmesi beni rahatsız etti.
Sena
27 Eyl 2021
Bazı kısımların Türkçeleştirilmesi (Sessiz Gemi şiiri gibi) beni bir tık rahatsız etti, orijinalini okuma gerekliliğini doğurdu. Karmaşık bir kurgu, hikayenin sonu çarpıcı değil, ama akış esnasında dinlettiriyor kendini.
a.
21 Nis 2023
Onikinci Gece’nin Recep İvedik yorumu gibi olmuş🙈 Bu oyunu bu şekilde yönetmeleri, seslendirmeleri, Türkçeleştirmeleri ilginç ya da komik değil, aksine çok sıkıcı olmuş.
B. A.
2 Ara 2021
Nasıl bir onikinci geceydi?! Anlamadım.
ANIL
11 Eki 2020
Seslendirmeler harika
Yalçın
4 Oca 2022
Yazarın her kitabı gibi çok keyifliydi.
Irmak
30 Eyl 2023
Efsane
Muhammed Taha
2 Ara 2021
Genel olarak güzel bir eserdi, ancak seslendirmeden beklediğim akıcılığı alamadım.
Açıkyazar
9 Mar 2022
Sıkıcı
Atlas
14 Ara 2023
William Shakespeare işte yapmış yapacağını 😅❤️
Türkçe
Türkiye