Ru betyder “vaggvisa” eller ”att vagga” på vietnamesiska, men även ”bäck” på franska. Det är också titeln på Kim Thúys rosade självbiografiska roman som kan beskrivas som en rännil av minnen som slingrande letar sig fram från barndomen i krigets Sydvietnam till livet i exil i Kanada, via flykten i båt över Siambukten, tiden i flyktinglägret i Malaysia, återkomsten till Vietnam som vuxen och moderskapets glädje och vånda.
Thúy bekymrar sig inte om kronologi utan följer sin inre logik där slutackordet i varje minnesfragment får bilda upptakt till nästa, vilket skänker berättelsen en egensinnig och spontan rytm, som man som läsare villigt vaggas in i. Allt är skildrat med både humor och allvar och en osviklig blick för vardagens små detaljer, som i efterhand kan visa sig livsavgörande. Ett tandköttsrosa plastarmband fyllt med diamanter, ”Faster fems” blåa silverkantade skålar, den vita mattan av krälande maskar vid flyktinglägrets latriner, doften av sköljmedel från klasskamraternas kläder – en efter en vecklas minnesbilderna ut och bildar nya mönster. När den här korta boken är slut har vi besökt världar vi inte visste fanns.
© 2013 Sekwa (E-bok): 9789186480455
Översättare: Marianne Tufvesson
Utgivningsdatum
E-bok: 15 januari 2013
Taggar
Ru betyder “vaggvisa” eller ”att vagga” på vietnamesiska, men även ”bäck” på franska. Det är också titeln på Kim Thúys rosade självbiografiska roman som kan beskrivas som en rännil av minnen som slingrande letar sig fram från barndomen i krigets Sydvietnam till livet i exil i Kanada, via flykten i båt över Siambukten, tiden i flyktinglägret i Malaysia, återkomsten till Vietnam som vuxen och moderskapets glädje och vånda.
Thúy bekymrar sig inte om kronologi utan följer sin inre logik där slutackordet i varje minnesfragment får bilda upptakt till nästa, vilket skänker berättelsen en egensinnig och spontan rytm, som man som läsare villigt vaggas in i. Allt är skildrat med både humor och allvar och en osviklig blick för vardagens små detaljer, som i efterhand kan visa sig livsavgörande. Ett tandköttsrosa plastarmband fyllt med diamanter, ”Faster fems” blåa silverkantade skålar, den vita mattan av krälande maskar vid flyktinglägrets latriner, doften av sköljmedel från klasskamraternas kläder – en efter en vecklas minnesbilderna ut och bildar nya mönster. När den här korta boken är slut har vi besökt världar vi inte visste fanns.
© 2013 Sekwa (E-bok): 9789186480455
Översättare: Marianne Tufvesson
Utgivningsdatum
E-bok: 15 januari 2013
Taggar
Kliv in i en oändlig värld av stories
Helhetsbetyg baserat på 114 betyg
Tankeväckande
Hjärtevärmande
Sorglig
Ladda ner appen för att vara med i snacket och lämna recensioner.
Visar 5 av 114
Rolf
2 maj 2021
Underbar och levande biografi - Fantastiskt språk 🤩📖Kronologin hoppar som en glad groda i sin favoritpöl men känns ändå lätt att följa hennes livsresa för det finns tankekopplingar mellan alla minnesbilder. Blir som ett samtal mellan två goda vänner där bägge hakar i respektives repliker och ger varandra utrymme.Språket är en njutning. Vackert, episkt och fantasifullt men absolut ingen ordakrobatik utan varje ord känns noga utvalt för sitt syfte. Den är bedrägligt lättläst, du kan läsa den på 1-2 timmar men jag tycker du skall vila texten och uppfatta nyanser, låta tankarna flöda, känna dofterna etc, etc.
Charlotta
17 apr. 2021
Gripande och fin bok!Den är en unik pärla! 🌺
K J
27 dec. 2022
En bok som berör. Alla borde läsa för att förstå vad det innebär att behöva fly från sitt hem, sin stad, sitt land. Ä
Bengt
10 okt. 2023
Nytt perspektiv på vietnamkriget! Fin berättelse på flera olika plan!
Ina
6 jan. 2022
En underbar bok! Vacker språk historien så känsligt beskriven. Jag vill inte den skulle ta slut! Läs den!
Svenska
Sverige