خطوة إلى عالم لا حدود له من القصص
في هذا الكتاب، يقوم الكاتب والخبير بالشاي "كريستوف بيترز" بحديث مطول مع القارئ عن الشاي. ويحكي في هذا الكتاب عن ولعه بذلك المشروب المُلهِم المتنوع وعن فن إعداده، الذي يُسبِّب السعادة. منذ كان فتى يافعًا، يُفضِّل "كريستوف بيترز" جمع أواني الشاي أكثر من جمع الإسطوانات، والآن ينهمك لساعاتٍ كثيرة كل أسبوع في معرفة السُبُل المختلفة التي تُمكِّنه من إعداد شاي لا تشوبه شائبة. ويتعرَّف قارئ الكتاب إلى الطقوس الاستهلالية الأولى لإعداد الشاي في المدرسة الداخلية ويتعلَّم، ما معنى "تشاوان" وما علاقة الشاي بكرة القدم. يمر "كريستوف بيترز" في كتابه – بأسلوبٍ فكاهي ولطيف – بثقافات الشاي في العالم من تركيا مرورًا باليابان والصين ومصر وصولًا حتى "فريزلاند الشرقية" وحتى شاي High Tea" " البريطاني، الذي يشربه في فندق في برلين. ويستمر المؤلف في سرد حكايات من مختلف بلدان العالم، وكأن هذه الحكايات تستمد دفء أصحابها وأسمارهم من دفء الشاي ذاته، متنقلاً بين طقوس تناوله بين الغرب، فيتحدث عن علاقة اليابانيين بالشاي، وعن سفره الأول إلى مصر، وعن تصوراته المسبقة عن الإسلام كدين قبلي يعتنقه رجال عدوانيون ونساء مستعبدات، وعن علاقة الشاي بتصوراته عن العلاقة بين الشرق والغرب، وبين الدين والتنوير، وعن دوره ليس كمجرد مشروب، وإنما كمعادل موضوعي يعبر عن مزاج أصحاب التركيبة المصرية الأصلية، المنافية لكل ما هو متطرف.
© 2020 Storyside (دفتر الصوت ): 9789179094539
المترجمون : سمر منير
تاريخ الإصدار
دفتر الصوت : 1 يوليو 2020
في هذا الكتاب، يقوم الكاتب والخبير بالشاي "كريستوف بيترز" بحديث مطول مع القارئ عن الشاي. ويحكي في هذا الكتاب عن ولعه بذلك المشروب المُلهِم المتنوع وعن فن إعداده، الذي يُسبِّب السعادة. منذ كان فتى يافعًا، يُفضِّل "كريستوف بيترز" جمع أواني الشاي أكثر من جمع الإسطوانات، والآن ينهمك لساعاتٍ كثيرة كل أسبوع في معرفة السُبُل المختلفة التي تُمكِّنه من إعداد شاي لا تشوبه شائبة. ويتعرَّف قارئ الكتاب إلى الطقوس الاستهلالية الأولى لإعداد الشاي في المدرسة الداخلية ويتعلَّم، ما معنى "تشاوان" وما علاقة الشاي بكرة القدم. يمر "كريستوف بيترز" في كتابه – بأسلوبٍ فكاهي ولطيف – بثقافات الشاي في العالم من تركيا مرورًا باليابان والصين ومصر وصولًا حتى "فريزلاند الشرقية" وحتى شاي High Tea" " البريطاني، الذي يشربه في فندق في برلين. ويستمر المؤلف في سرد حكايات من مختلف بلدان العالم، وكأن هذه الحكايات تستمد دفء أصحابها وأسمارهم من دفء الشاي ذاته، متنقلاً بين طقوس تناوله بين الغرب، فيتحدث عن علاقة اليابانيين بالشاي، وعن سفره الأول إلى مصر، وعن تصوراته المسبقة عن الإسلام كدين قبلي يعتنقه رجال عدوانيون ونساء مستعبدات، وعن علاقة الشاي بتصوراته عن العلاقة بين الشرق والغرب، وبين الدين والتنوير، وعن دوره ليس كمجرد مشروب، وإنما كمعادل موضوعي يعبر عن مزاج أصحاب التركيبة المصرية الأصلية، المنافية لكل ما هو متطرف.
© 2020 Storyside (دفتر الصوت ): 9789179094539
المترجمون : سمر منير
تاريخ الإصدار
دفتر الصوت : 1 يوليو 2020
التقييم الإجمالي استنادًا إلى تقييمات :reviewالعد
غني المعلومات
دافيء
ممل
قم بتنزيل التطبيق للانضمام إلى المحادثة وإضافة مراجعات.
عرض 5 من 55
Khalid
2 أغسطس 2020
ممل جدا
emmajain book
31 يوليو 2020
كتاب جميل مليء بالمعلومات
S
26 أغسطس 2023
كتاب جميل
Walaa
25 يوليو 2023
كتاب جيد، يتحدث عن ثقافات ترتبط بالشاي، وعن أصوله، والجميل في الامر انه جرب كل الانواع من مختلف الثقافات وحكم بناءًا على تجربته.
Amal
5 أكتوبر 2020
ممتع و مشوق
عربي
الإمارات العربية المتحدة