Winner of the Graywolf Press African Fiction Prize, a lush experimental novel about love as a weapon of empire. In the aftermath of the Arab Spring, an Egyptian American woman and a man from the village of Shobrakheit meet at a café in Cairo. He was a photographer of the revolution, but now finds himself unemployed and addicted to cocaine, living in a rooftop shack. She is a nostalgic daughter of immigrants “returning” to a country she’s never been to before, teaching English and living in a light-filled flat with balconies on all sides. They fall in love and he moves in. But soon their desire?for one another, for the selves they want to become through the other?takes a violent turn that neither of them expected. A dark romance exposing the gaps in American identity politics, especially when exported overseas, If an Egyptian Cannot Speak English is at once ravishing and wry, scathing and tender. Told in alternating perspectives, Noor Naga’s experimental debut examines the ethics of fetishizing the homeland and punishing the beloved . . . and vice versa. In our globalized twenty-first-century world, what are the new faces (and races) of empire? When the revolution fails, how long can someone survive the disappointment? Who suffers and, more crucially, who gets to tell about it?
© 2022 Recorded Books, Inc. (دفتر الصوت ): 9781705058589
تاريخ الإصدار
دفتر الصوت : 12 أبريل 2022
Winner of the Graywolf Press African Fiction Prize, a lush experimental novel about love as a weapon of empire. In the aftermath of the Arab Spring, an Egyptian American woman and a man from the village of Shobrakheit meet at a café in Cairo. He was a photographer of the revolution, but now finds himself unemployed and addicted to cocaine, living in a rooftop shack. She is a nostalgic daughter of immigrants “returning” to a country she’s never been to before, teaching English and living in a light-filled flat with balconies on all sides. They fall in love and he moves in. But soon their desire?for one another, for the selves they want to become through the other?takes a violent turn that neither of them expected. A dark romance exposing the gaps in American identity politics, especially when exported overseas, If an Egyptian Cannot Speak English is at once ravishing and wry, scathing and tender. Told in alternating perspectives, Noor Naga’s experimental debut examines the ethics of fetishizing the homeland and punishing the beloved . . . and vice versa. In our globalized twenty-first-century world, what are the new faces (and races) of empire? When the revolution fails, how long can someone survive the disappointment? Who suffers and, more crucially, who gets to tell about it?
© 2022 Recorded Books, Inc. (دفتر الصوت ): 9781705058589
تاريخ الإصدار
دفتر الصوت : 12 أبريل 2022
خطوة إلى عالم لا حدود له من القصص
التقييم الإجمالي استنادًا إلى تقييمات :reviewالعد
مشوّق
محفّز
حزين
قم بتنزيل التطبيق للانضمام إلى المحادثة وإضافة مراجعات.
عرض 3 من 64
Sakina
15 نوفمبر 2022
عن فتاة مصرية/أمريكية تعود لمصر لتتصل بجذورها رغم رفض والديها واستنكارهم لرغبتها لترى القاهرة بصورة مختلفة عن تلك التي تخيلتها دائماً. تتناول الرواية نقاشات فلسفية، سياسية، دينية، وأيضاً مجتمعية خصوصاً بعد التقاء الفتاة بشاب مصري عكس شخصيتها تماماً وتتبادل معه مشاعر رومانسية التي تتحول لاحقاً إلى مشاعر بغض واحتقار لشخصية الآخر.
Fatima
27 ديسمبر 2022
ما اتوقعت يطلع كده لازم اقراهو ورقي
Alshukaili
17 يناير 2023
I loved that it is told from the perspective of two characters speaking in turn. The third part of the book was very strange and the book would be complete without it.
عربي
الإمارات العربية المتحدة