Luisterboeken voor iedereen

Meer dan 1 miljoen luisterboeken en ebooks in één app. Ontdek Storytel nu.

  • Switch makkelijk tussen luisteren en lezen
  • Elke week honderden nieuwe verhalen
  • Voor ieder een passend abonnement
  • Opzeggen wanneer je maar wilt
Probeer 45 dagen gratis
BE - Details page - Device banner - 894x1036

BEOWULF - AN ANGLO-SAXON EPIC POEM

Taal
Engels
Format
Categorie

Romans literatuur

Beowulf (/'be?.?w?lf/; in Old English ['be?o??w?lf]) is an Old English epic poem consisting of 3182 alliterative long lines. It is possibly the oldest surviving long poem in Old English and is commonly cited as one of the most important works of Old English literature. It was written in England some time between the 8th and the early 11th century. The author was an anonymous Anglo-Saxon poet, referred to by scholars as the "Beowulf poet".

The poem is set in Scandinavia. Beowulf, a hero of the Geats, comes to the aid of Hroðgar, the king of the Danes, whose mead hall in Heorot has been under attack by a monster known as Grendel. After Beowulf slays him, Grendel's mother attacks the hall and is then also defeated. Victorious, Beowulf goes home to Geatland in Sweden and later becomes king of the Geats. After a period of fifty years has passed, Beowulf defeats a dragon, but is fatally wounded in the battle. After his death, his attendants bury him in a tumulus, a burial mound, in Geatland.

The full poem survives in the manuscript known as the Nowell Codex, located in the British Library. It has no title in the original manuscript, but has become known by the name of the story's protagonist. In 1731, the manuscript was badly damaged by a fire that swept through Ashburnham House in London that had a collection of medieval manuscripts assembled by Sir Robert Bruce Cotton. The poem was not studied until the end of the 18th century, and not published in its entirety until Johan Bülow funded the 1815 Latin translation, prepared by the Icelandic-Danish scholar Grímur Jónsson Thorkelin. After a heated debate with Thorkelin, Bülow offered to support a new translation into Danish by N.F.S. Grundtvig. The result, Bjovulfs Drape (1820), was the first modern language translation of Beowulf.

© 2015 PergamonMedia (Ebook): 9783956701559

Publicatiedatum

Ebook: 7 april 2015

Anderen genoten ook van...

Maak je keuze:

  • Voor ieder een passend abonnement

  • Kies het aantal uur en accounts dat bij jou past

  • Download verhalen voor offline toegang

  • Kids Mode - een veilige omgeving voor kinderen

Meest gekozen

Unlimited

Voor wie onbeperkt wil luisteren en lezen.

€13.99 /30 dagen
  • 1 account

  • Onbeperkte toegang

  • Meer dan 1 miljoen luisterboeken en ebooks

  • Altijd opzegbaar

Probeer 45 dagen gratis

Premium

Voor wie zo nu en dan wil luisteren en lezen.

€9.99 /30 dagen
14 dagen gratis
  • 1 account

  • 30 uur/maand

  • Meer dan 1 miljoen luisterboeken en ebooks

  • Altijd opzegbaar

Probeer 14 dagen gratis

Flex

Voor wie Storytel wil proberen.

€7.99 /30 dagen
7 dagen gratis
  • 1 account

  • 10 uur/30 dagen

  • Spaar ongebruikte uren op tot 50 uur

  • Meer dan 1 miljoen luisterboeken en ebooks

  • Altijd opzegbaar

Probeer 7 dagen gratis

Family

Voor wie verhalen met familie en vrienden wil delen.

Vanaf €18.99 /30 dagen
14 dagen gratis
  • 2-3 accounts

  • Onbeperkte toegang

  • Meer dan 1 miljoen luisterboeken en ebooks

  • Altijd opzegbaar

2 accounts

€18.99 /30 dagen
Probeer 14 dagen gratis