4.5
Aprender idiomas
Fare un pasticcio/un pastroccio – to make a pig’s ear of something Come il giorno e la notte – chalk and cheese Mandare in bestia – to wind someone up Sono senza parole! – I’m speechless Non a caso … – It’s no coincidence Cognato – genitori – parenti – brother-in-law, parents, relations Assomigliare fisicamente a qualcuno – resemble or look like someone Assomigliare a qualcuno come carattere – take after someone Di punto in bianco – out of the blue Cacarella – the shits Non ho capito una mazza – I didn’t understand bugger all Va da sé – needless to say
© 2021 Storytel Original (Audiolibro): 9789179676704
Fecha de lanzamiento
Audiolibro: 1 de enero de 2021
4.5
Aprender idiomas
Fare un pasticcio/un pastroccio – to make a pig’s ear of something Come il giorno e la notte – chalk and cheese Mandare in bestia – to wind someone up Sono senza parole! – I’m speechless Non a caso … – It’s no coincidence Cognato – genitori – parenti – brother-in-law, parents, relations Assomigliare fisicamente a qualcuno – resemble or look like someone Assomigliare a qualcuno come carattere – take after someone Di punto in bianco – out of the blue Cacarella – the shits Non ho capito una mazza – I didn’t understand bugger all Va da sé – needless to say
© 2021 Storytel Original (Audiolibro): 9789179676704
Fecha de lanzamiento
Audiolibro: 1 de enero de 2021
Descubre un mundo infinito de historias
Calificación general basada en 22 reseñas
Cómico
Motivador
Cautivador
Descarga la app para unirte a la conversación y agregar reseñas.
Español
México