Escucha y lee

Descubre un mundo infinito de historias

  • Lee y escucha todo lo que quieras
  • Más de 500 000 títulos
  • Títulos exclusivos + Storytel Originals
  • 14 días de prueba gratis, luego $24,900 COP/al mes
  • Cancela cuando quieras
CO -Device Banner Block 894x1036
Cover for Is That a Fish in Your Ear?: Translation and the Meaning of Everything

Is That a Fish in Your Ear?: Translation and the Meaning of Everything

Idioma
Inglés
Formato
Categoría

Aprender idiomas

"An award-winning translator describes and defends his profession. . . . Ultimately illuminating, even transformative." —Kirkus Reviews "Dazzingly inventive." —New York TimesBook Review, A Notable Book of the Year "A richly original cultural history." —The Economist,A Book of the Year Is That a Fish in Your Ear? ranges across the whole of human experience, from foreign films to philosophy, to show why translation is at the heart of what we do and who we are. Among many other things, David Bellos asks: What's the difference between translating unprepared natural speech and translating Madame Bovary? How do you translate a joke? What's the difference between a native tongue and a learned one? Can you translate between any pair of languages, or only between some? What really goes on when world leaders speak at the UN? Can machines ever replace human translators, and if not, why? But the biggest question Bellos asks is this: How do we ever really know that we've understood what anybody else says—in our own language or in another? Surprising, witty, and written with great joie de vivre, this book is all about how we comprehend other people and shows us how, ultimately, translation is another name for the human condition.

© 2025 Farrar, Straus and Giroux (Ebook): 9780865478725

Fecha de lanzamiento

Ebook: 21 de mayo de 2025