Hören und Lesen

Tritt ein in eine Welt voller Geschichten

  • Mehr als 600.000 Hörbücher und E-Book
  • Jederzeit kündbar
  • Exklusive Titel und Originals
  • komfortabler Kinder-Modus
Abonniere jetzt
se-device-image-1200x1200

Двадцать Восьмая Книга: Одно Предание Доновозаветных Времен - Роман

Sprache
Russisch
Format
Kategorie

Romane

По ряду благоприятных обстоятельств археологическая экспедиция, которая отправилась за совсем иными находками, обнаружила документ на арамейском языке, написанный на папирусе, который при датировании на древность методом радиоуглерода 14 оказался составленным двадцать веков назад… За романом, действие которого развивается в основном по стопам этого документа, идет послесловие с соответствующими примечаниями историко-критического характера. Помимо этого, роман дополнен многочисленными историко-социальными примечаниями о еврейской обстановке и нравах 2000 лет назад во времена Иисуса из Назарета в период римской оккупации. Исторический роман. По ряду благоприятных обстоятельств археологическая экспедиция, которая отправилась за совсем иными находками, обнаружила документ на арамейском языке, написанный на папирусе, который при датировании на древность методом радиоуглерода 14 оказался составленным двадцать веков назад. Почти столько же лет он пролежал в Индии в штольне без доступа воздуха, и поэтому, несмотря на крайнюю хрупкость документов на папирусе, дошел до нашего времени почти нетронутым. Но как же этот папирус оказался в Индии, раз из анализа текста вытекает, что речь идет о сочинении, составленном в Галилее и Иудее в течение 28-50 годов I века? А точнее о дневнике, который вел Левий Матфей, бывший одним из сторонников, следовавших за Иисусом из Назарета? И как он попал почти сразу на индийский полуостров, проповедовавший индуизм и буддизм? И не только: этот документ может оказаться утраченным евангельским текстом, о котором писал в начале II века Папия Иерапольский в письме, где, кроме упоминания о евангелиях на греческом языке, которые будут признаны каноническими в «Мураториевом каноне» и в документе Иринея «Против ересей» приблизительно в 180 году, прелат цитирует евангелие, написанное «на языке иудеев», то есть на еврейском либо на арамейском. К тому же, не только епископ Папия говорил об этом утраченном тексте, о нем писали и ученые древности Ириней Лионский и Евсевий Кесарийский. За романом, действие которого развивается в основном по стопам этого документа, идет послесловие с соответствующими примечаниями историко-критического характера. Помимо этого, роман дополнен многочисленными историко-социальными примечаниями о еврейской обстановке и нравах 2000 лет назад во времена Иисуса из Назарета в период римской оккупации.

PUBLISHER: TEKTIME

© 2019 Tektime (E-Book): 9788893984683

Übersetzer: Tatiana Kouznetsova

Erscheinungsdatum

E-Book: 13. Mai 2019

Wähle dein Abo-Modell

  • Über 600.000 Titel

  • Lade Titel herunter mit dem Offline Modus

  • Exklusive Titel und Storytel Originals

  • Sicher für Kinder (Kindermodus)

  • Einfach jederzeit kündbar

Am beliebtesten!

Unlimited

Für alle, die unbegrenzt hören und lesen möchten.

18.90 € /Monat
7 Tage kostenlos
  • 1 Konto

  • Unbegrenzter Zugriff

  • Jederzeit kündbar

  • Wechsel zu Basic jederzeit möglich

Jetzt ausprobieren

Basic

Für alle, die gelegentlich hören und lesen.

7.90 € /Monat
7 Tage kostenlos
  • 1 Konto

  • 20 Stunden/pro Monat

  • Jederzeit kündbar

  • Abo-Upgrade jederzeit möglich

Jetzt ausprobieren