격이 다른 오디오북 생활을 경험해보세요!
시
In "The Æneid of Virgil Translated Into Scottish Verse," volumes 1 and 2, the esteemed poet Virgil reinterprets his classical epic through a distinct Scottish lens. This translation meticulously retains the original's grandeur while infusing it with the rhythm and vernacular of Scottish verse, showcasing Virgil's adeptness at blending cultural nuances. The work explores themes of heroism, fate, and the founding of nations, mirroring the mythic journey of Aeneas as he flees Troy and seeks to establish a new homeland. The use of alliteration, imagery, and Scottish dialect deepens the connection to the cultural context of the translated audience, inviting readers into a vibrant re-examination of the source text's legacy. Virgil, a monumental figure in ancient literature, has long been celebrated for his narrative prowess and a keen understanding of human experience. Writing during the Augustan age, Virgil grappled with issues of identity, belonging, and the Roman ethos, which resonate profoundly in this translation. His upbringing in rural Mantua and a life touched by civil strife imbued his works with a timeless quality that transcends cultural boundaries, making this Scottish interpretation both relevant and innovative. This translation is highly recommended for readers seeking to experience a classic epic through a fresh and culturally rich perspective. By bridging the illustrious traditions of Roman and Scottish literature, Virgil's "The Æneid" invites both seasoned scholars and casual readers to explore the universal themes of quest and destiny in a vivid, accessible form.
© 2022 DigiCat (전자책): 8596547051954
번역자: Gawin Douglas
출시일
전자책: 2022년 6월 2일
태그
국내 유일 해리포터 시리즈 오디오북
5만권이상의 영어/한국어 오디오북
키즈 모드(어린이 안전 환경)
월정액 무제한 청취
언제든 취소 및 해지 가능
오프라인 액세스를 위한 도서 다운로드
친구 또는 가족과 함께 오디오북을 즐기고 싶은 분들을 위해
2-3 계정
무제한 청취
2-3 계정
무제한 청취
언제든 해지하실 수 있어요
2 개 계정
17900 원 /월한국어
대한민국