ก้าวเข้าสู่โลกแห่งเรื่องราวอันไม่มีที่สิ้นสุด
1 of 17
วรรณกรรมเยาวชน
Мериме был одним из первых европейцев, по достоинству оценивший русскую литературу. Благодаря его переводам на французский, западные читатели познакомилась с произведениями А.С. Пушкина и Н.В. Гоголя. Мериме был большим поклонником творчества И.С. Тургенева и создал предисловие к переводу его романа «Отцы и дети». Для своих новелл Мериме выбирает экзотические места и яркие характеры. Так действие новеллы «Матео Фальконе» (1829) разворачивается на берегах Корсики, «родине корсиканских пастухов и всех, кто не в ладах с правосудием». Десятилетний Фортунато — сын Маттео Фальконе — спасает человека, а потом выдает его жандармам. Как на это посмотрит его отец – гордый корсиканец и христианин?.. Отважный моряк Леду, потерявший руку в битве при Трафальгаре, но не потерявший надежду снова выходить в море, становится капитаном брига «Надежда» и промышляет работорговлей. Так начинается новелла «Таманго» (1829). В книгу также вошли новеллы П. Мериме «Венера Илльская», «Кармен», «Голубая комната» и другие.
© 2024 АСТ (อีบุ๊ก ): 9785171609337
ผู้แปล : Дмитрий Григорович, Александр Смирнов, Михаил Кузьмин, О. Лаврова, Анна Тетеревникова
วันที่วางจำหน่าย
อีบุ๊ก : 11 กรกฎาคม 2567
กว่า 500 000 รายการ
Kids Mode (เนื้อหาที่ปลอดภัยสำหรับเด็ก)
ดาวน์โหลดหนังสือสำหรับการเข้าถึงแบบออฟไลน์
ยกเลิกได้ตลอดเวลา
ภาษาไทย
ประเทศไทย