Открийте безкрайна вселена от истории
8 of 1
Документални
Eugénio de Andrade disse di se stesso di non essere un poeta ispirato: lavorava a lungo su ciascuna delle sue poesie e tornava più volte, anche dopo la loro pubblicazione, a modificarle, avendo come bussola il recupero di un certo ritmo, il tentativo di far «risuonare la musica che un giorno ci ha affascinato». Questo lavoro di fine cesellatura dei testi, che ha prodotto un'abbondanza di versioni di ciascuna poesia, risulta in un'apparente semplicità che in verità presenta numerose sfide per chi si accinge a tradurli, considerata anche l'importanza dell'aspetto ritmico e musicale dei suoi versi. Questa traduzione vuole contribuire alla conoscenza dell'opera andradiana in Italia, affiancandosi all'eccellente lavoro svolto dai precedenti traduttori.
© 2025 Edizioni Nuova Cultura (Е-книга): 9788833657912
Преводачи: Marcella Petriglia
Дата на публикуване
Е-книга: 16 май 2025 г.
Разгледай още от
Над 500 000 заглавия
Сваляте книги за офлайн слушане
Ексклузивни заглавия + Storytel Original
Детски режим (безопасна зона за деца)
Лесно прекратявате по всяко време
Най-добрият избор. Открийте хиляди незабравими истории.
1 профил
Неограничен достъп
Избирайте от хиляди заглавия
Слушайте и четете неограничено
Прекратете по всяко време
12 месеца на цената на 8. Избирайте от хиляди заглавия.
1 профил
Неограничен достъп
9.99 лв./месец
Слушайте и четете неограничено
Прекратете по всяко време
Споделете историите със семейството или приятелите си.
2-3 акаунта
Неограничен достъп
Потопете се заедно в света на историите
Слушайте и четете неограничено
Прекратете по всяко време
2 профила
21.99 лв. /30 дниБългарски
България