Hören und Lesen

Tritt ein in eine Welt voller Geschichten

  • Mehr als 600.000 Hörbücher und E-Book
  • Jederzeit kündbar
  • Exklusive Titel und Originals
  • komfortabler Kinder-Modus
Abonniere jetzt
se-device-image-1200x1200
Cover for Stoner
58 Bewertung

4.8

Dauer
9 Std 24 Min
Sprache
Polnisch
Format
Kategorie

Romane

Stoner to jedna z najważniejszych powieści amerykańskich XX wieku, choć tę renomę zyskała stosunkowo późno. Gdy John Williams opublikował ją w 1965 roku, przeszła na rynku amerykańskim właściwie bez echa. Drugie życie dekadę temu nadały powieści dopiero europejskie wydania. Francuski przekład w wykonaniu znanej pisarki Anny Gavaldy z miejsca stał się bestsellerem, po czym Stoner powtórzył swój sprzedażowy sukces m.in. w Wielkiej Brytanii, Holandii, Niemczech i Izraelu, sprzedając się łącznie w półmilionowym nakładzie. W 2013 roku był również najchętniej czytaną powieścią w Stanach Zjednoczonych, zyskując uznanie takich autorów, jak Julian Barnes, Ian McEwan, Bret Easton Elis czy Tom Hanks.

Pierwsze polskie wydanie książki, zatytułowane Profesor Stoner, ukazało się w 2014 roku w wydawnictwie Sonia Draga w przekładzie Pawła Cichawy.

O swojej książce John Williams mówił tak: „Wiedziałem, że w jakiś sposób idę wbrew modnym powieściom moich czasów. Chciałem napisać powieść, która byłaby szczera, a nie sensacyjna, która przytrzymywałaby uwagę czytelnika bez uciekania się do sztuczek i wymysłów, i która wzruszałaby na tym samym poziomie, na jakim wzrusza nas życie; krótko mówiąc, chciałem napisać powieść niemal całkowicie pozbawioną symboli, a chciałem to zrobić, bo żywiłem przekonanie, że ludzie są istotni nie dlatego, że są symbolami czegoś, ale dlatego, że są ludźmi”.

Podobnie jak Pani Bovary, do której to powieści John Williams w swojej książce się odwołuje, Stoner opowiada o losie zupełnie przeciętnego człowieka, jego aspiracjach, pomyłkach, utratach, nieudolnym dążeniu do szczęścia. Pozornie nieznacząca fabuła staje się tu uniwersalną opowieścią o tym, w jaki sposób życiu nadajemy sens. Mówi o wadze uczuć i pracy. O kulturze, która niszcząco wpływa na miłość, seksualność i pożądanie. Późny sukces powieści Williamsa z pewnością bierze się z faktu, że każdy i każda z nas może zakrzyknąć „Stoner to ja”. A identyfikacja ta zarówno przynosi ukojenie, jak i bezbrzeżny smutek.

„To po prostu powieść o facecie, który poszedł na uniwersytet i został nauczycielem. Ale to jedna z najbardziej fascynujących książek, jakie możecie przeczytać”.

Tom Hanks

„To prawdziwa »powieść czytelnika«, jej fabuła bowiem podkreśla wartość studiów i czytania”.

Julian Barnes

„Piękna, smutna, bezwzględnie przekonująca historia jednego życia. Jestem zaskoczony, że tak znakomita powieść umykała uwadze publiczności przez długi czas”.

Ian McEwan

„»Stoner« Johna Williamsa to coś więcej niż wielka powieść – to powieść doskonała, tak świetnie opowiedziana i pięknie napisana, tak głęboko poruszająca, że aż zapiera dech”.

Morris Dickstein, „The New York Times Book Review”

John Williams

John Edward Williams (1922–1994) – amerykański pisarz, poeta, redaktor, eseista i wykładowca akademicki. Urodził się i wychował w biednej, rolniczej rodzinie w północnym Teksasie. Podczas drugiej wojny światowej ponad dwa lata służył jako radiooperator i pliot C-47 w Chinach, Indiach i Birmie. Zasługi na froncie pozwoliły mu na podjęcie studiów wyższych. Ukończył wydział anglistyki na Uniwersytecie w Denver, po czym został doktorantem i asystentem na znanym ze Stonera Uniwersytecie Missouryjskim. Zajmował się dramatem i poezją elżbietańską, do emerytury wykładał sztukę kreatywnego pisania. Autor trzech powieści: „Butcher’s Crossing”, będącej swego rodzaju westernem, epistolarnej powieści historycznej o cesarzu rzymskim August (PIW, 2007), za którą otrzymał The National Book Award, oraz powieści uniwersyteckiej Stoner, która przyniosła mu międzynarodową, choć pośmiertną sławę.

Williams zmagał się z alkoholizmem, był też nałogowym palaczem. Zmarł na niewydolność oddechową w swoim domu w Fayetteville w stanie Arkansas. Zapytany kiedyś w wywiadzie, czy literatura powinna bawić, odparł: „Absolutnie. Mój Boże, głupotą jest czytanie, które nie sprawia radości”.

Maciej Stroiński

Tłumacz z języka angielskiego. Studiował w Instytucie Sztuk Audiowizualnych Uniwersytetu Jagiellońskiego, gdzie obronił pracę doktorską o religii w kinie żydowskim. Należy do Stowarzyszenia Tłumaczy Literatury i Stowarzyszenia Autorów ZAiKS. Otrzymał grant translatorski Rządu Irlandii z programu Literature Ireland, stypendium ZAiKS-u z Funduszu Popierania Twórczości i stypendium twórcze Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego w dziedzinie literatury. Wykładał na Uniwersytecie Jagiellońskim: w Ośrodku Międzywydziałowych Indywidualnych Studiów Humanistycznych i na Wydziale Polonistyki. Pisał w „Dwutygodniku”, „Przekroju”, „Teatrze”, „Tygodniku Powszechnym” i „Znaku”. Mieszka w Krakowie. Kiedyś jarał się teatrem, następnie operą, teraz papiernictwem i perfumiarstwem, a na zawsze – kampem.

Wybrane przekłady: Shalom Auslander, Matka na obiad; Peter Shaffer, Amadeusz i Komedia w ciemno; Oscar Wilde, De profundis i Dramaty.

© 2024 Wydawnictwo Filtry (Hörbuch): 9788397121805

Übersetzer:innen: Maciej Stroiński

Erscheinungsdatum

Hörbuch: 27. Februar 2024

Tags

    Wähle dein Abo-Modell

    • Über 600.000 Titel

    • Lade Titel herunter mit dem Offline Modus

    • Exklusive Titel und Storytel Originals

    • Sicher für Kinder (Kindermodus)

    • Einfach jederzeit kündbar

    Basic

    Für alle, die gelegentlich hören und lesen.

    8.90 € /Monat

    • Jederzeit kündbar

    • Abo-Upgrade jederzeit möglich

    Angebot jetzt aktivieren
    Am beliebtesten!

    Unlimited

    Für alle, die unbegrenzt hören und lesen möchten.

    18.90 € /Monat

    • Jederzeit kündbar

    • Wechsel zu Basic jederzeit möglich

    Angebot jetzt aktivieren

    Anderen gefällt...

    1. James
      James Percival Everett
    2. Wdowi las
      Wdowi las Margaret Atwood
    3. Kroniki portowe
      Kroniki portowe Annie Proulx
    4. Półbrat
      Półbrat Lars Saabye Christensen
    5. Męczennik!
      Męczennik! Kaveh Akbar
    6. Żywe istoty
      Żywe istoty Iida Turpeinen
    7. Małe ogniska
      Małe ogniska Celeste Ng
    8. Niewidzialni
      Niewidzialni Roy Jacobsen
    9. Ptaki
      Ptaki Tarjei Vesaas
    10. Siedem księżyców Maalego Almeidy
      Siedem księżyców Maalego Almeidy Shehan Karunatilaka
    11. Nic nie rośnie w blasku księżyca
      Nic nie rośnie w blasku księżyca Torborg Nedreaas
    12. Na czworakach
      Na czworakach Miranda July
    13. Płuca
      Płuca Pedro Gunnlaugur Garcia
    14. Dj Bambi
      Dj Bambi Auður Ava Ólafsdóttir
    15. Mokradła
      Mokradła Maria Turtschaninoff
    16. Zmienione sny
      Zmienione sny Petra Dvořáková
    17. Nie jesteśmy tu dla przyjemności
      Nie jesteśmy tu dla przyjemności Nina Lykke
    18. Lot
      Lot Lynn Steger Strong
    19. Ulica dzieciństwa
      Ulica dzieciństwa Tove Ditlevsen
    20. Śmierć w jej dłoniach
      Śmierć w jej dłoniach Ottessa Moshfegh
    21. Fałszywy zając
      Fałszywy zając Fernanda Melchor
    22. Mój mały zwierzaku
      Mój mały zwierzaku Marieke Lucas Rijneveld
    23. Słabsi
      Słabsi Sigrid Nunez
    24. Orlando
      Orlando Virginia Woolf
    25. Ptaki
      Ptaki Samanta Schweblin
    26. Tłusty róż
      Tłusty róż Fernanda Trias
    27. Wyspa bijących serc
      Wyspa bijących serc Laura Imai Messina
    28. Lato marnotrawnych
      Lato marnotrawnych Barbara Kingsolver
    29. Lot motyla
      Lot motyla Barbara Kingsolver
    30. Niepokój przychodzi o zmierzchu
      Niepokój przychodzi o zmierzchu Marieke Lucas Rijneveld
    31. Czwarta ręka
      Czwarta ręka John Irving
    32. Białe morze
      Białe morze Roy Jacobsen
    33. Mam do pana kilka pytań
      Mam do pana kilka pytań Rebecca Makkai
    34. Tam na niebie są rzeki
      Tam na niebie są rzeki Elif Shafak
    35. Floryda
      Floryda Lauren Groff
    36. Czekaj, mrugaj
      Czekaj, mrugaj Gunnhild Oyehaug
    37. Mam na imię Marytė
      Mam na imię Marytė Alvydas Šlepikas
    38. Kobiety, o których myślę nocą
      Kobiety, o których myślę nocą Mia Kankimäki
    39. Życie Sus
      Życie Sus Jonas T. Bengtsson
    40. Siedem pustych domów
      Siedem pustych domów Samanta Schweblin
    41. Odrzucenie
      Odrzucenie Tony Tulathimutte
    42. Jak tata przemierzał Afrykę
      Jak tata przemierzał Afrykę Ota Pavel
    43. Szczegóły
      Szczegóły Ia Genberg
    44. Nie ma przed czym uciekać
      Nie ma przed czym uciekać Rebecca Makkai
    45. Kamogawa. Tropiciele smaków
      Kamogawa. Tropiciele smaków Hisashi Kashiwai
    46. Goście
      Goście Agnes Ravatn
    47. Niegodni
      Niegodni Roy Jacobsen
    48. Plac zabaw
      Plac zabaw Richard Powers
    49. Tak szybko się nie umiera
      Tak szybko się nie umiera Jacek Paśnik
    50. Wonderland
      Wonderland Hanna Nordenhok
    51. Nigdy nie obiecywałam ci ogrodu pełnego róż
      Nigdy nie obiecywałam ci ogrodu pełnego róż Joanne Greenberg
    52. Przyjaciel
      Przyjaciel Sigrid Nunez
    53. Juno
      Juno Anna Dziewit-Meller
    54. O pięknie
      O pięknie Zadie Smith
    55. Wyspa diabła
      Wyspa diabła Einar Kárason
    56. Człowiek, który kochał Syberię
      Człowiek, który kochał Syberię Roy Jacobsen, Anneliese Pitz
    57. Fotograf utraconych wspomnień
      Fotograf utraconych wspomnień Sanaka Hiiragi
    58. Grzybiarka
      Grzybiarka Viktorie Hanišová
    59. Swing Time
      Swing Time Zadie Smith
    60. Ogród
      Ogród Petra Dvořáková
    61. Elizabeth Finch
      Elizabeth Finch Julian P. Barnes
    62. Kos kos jeżyna
      Kos kos jeżyna Tamta Melaszwili
    63. Wściekłe suki
      Wściekłe suki Dahlia de la Cerda
    64. Góra Prawdy
      Góra Prawdy Therese Bohman
    65. Błahostka
      Błahostka Magda Tereszczuk
    66. Nasze winy
      Nasze winy Louise Kennedy
    67. Mój rok relaksu i odpoczynku
      Mój rok relaksu i odpoczynku Ottessa Moshfegh
    68. Pasujesz tu najlepiej
      Pasujesz tu najlepiej Miranda July
    69. Masło
      Masło Asako Yuzuki
    70. Dla Rouenny
      Dla Rouenny Sigrid Nunez
    71. Cudze słowa
      Cudze słowa Wit Szostak
    72. Ślicznotka doktora Josefa
      Ślicznotka doktora Josefa Zyta Rudzka
    73. Maame
      Maame Jessica George
    74. Agami. Syn wody
      Agami. Syn wody Gu Byeong-Mo
    75. Nasz chłopak
      Nasz chłopak Daniel Magariel
    76. Śmierć pięknych saren
      Śmierć pięknych saren Ota Pavel
    77. Głód
      Głód Knut Hamsun
    78. Tkanki miękkie
      Tkanki miękkie Zyta Rudzka
    79. Ogród rozpaczy ziemskich
      Ogród rozpaczy ziemskich Beatriz Serrano
    80. Wygon
      Wygon Amy Liptrot
    81. Rumowiska
      Rumowiska Wit Szostak
    82. Metry na sekundę
      Metry na sekundę Stine Pilgaard
    83. Książka o przyjaźni
      Książka o przyjaźni Maciej Marcisz
    84. Sami dobrzy ludzie
      Sami dobrzy ludzie Ashley Flowers
    85. Sen o okapi
      Sen o okapi Mariana Leky
    86. Pachinko
      Pachinko Min Jin Lee
    87. Ziemianie
      Ziemianie Sayaka Murata
    88. Kiedy byłyśmy ptakami
      Kiedy byłyśmy ptakami Ayanna Lloyd Banwo
    89. Puchar od Pana Boga
      Puchar od Pana Boga Ota Pavel
    90. Nauka chodzenia
      Nauka chodzenia Dolki Min
    91. Eva Luna
      Eva Luna Isabel Allende
    92. Wiatr zna moje imię
      Wiatr zna moje imię Isabel Allende
    93. Tube. Opowieść o pewnym życiu
      Tube. Opowieść o pewnym życiu 손원평 Sohn Won-pyung
    94. Żyć szybko
      Żyć szybko Brigitte Giraud
    95. Oberki do końca świata
      Oberki do końca świata Wit Szostak
    96. Wilcza rzeka
      Wilcza rzeka Wioletta Grzegorzewska
    97. Osiedle Sielskiej Przyszłości
      Osiedle Sielskiej Przyszłości Gu Byeong-mo
    98. Wcale nie jestem taka
      Wcale nie jestem taka Marie Aubert
    99. W dobrych rękach
      W dobrych rękach Yael van der Wounden