3,000 years of The Iliad

3,000 years of The Iliad

0 Umsagnir
0
Episode
635 of 733
Lengd
35Mín.
Tungumál
enska
Gerð
Flokkur
Óskáldað efni

Constance Grady, a culture writer at Vox, is joined by Emily Wilson to discuss her bestselling translations of The Iliad and The Odyssey. They unpack the buzz surrounding them and the significance of The Iliad today.

Host: Constance Grady, (@constancegrady), culture writer, Vox Guest: Emily Wilson, classics professor and translator of The Iliad and The Odyssey References: The Iliad by Homer, translated by Emily Wilson (W.W. Norton, 2023) The Odyssey by Homer, translated by Emily Wilson (W.W. Norton, 2018)

Enjoyed this episode? Rate The Gray Area ⭐⭐⭐⭐⭐ and leave a review on Apple Podcasts. Subscribe for free. Be the first to hear the next episode of The Gray Area by subscribing in your favorite podcast app. Support The Gray Area by making a financial contribution to Vox! bit.ly/givepodcasts This episode was made by:

Engineer: Patrick Boyd

Deputy Editorial Director, Vox Talk: A.M. Hall

Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices


Hlustaðu og lestu

Stígðu inn í heim af óteljandi sögum

  • Lestu og hlustaðu eins mikið og þú vilt
  • Þúsundir titla
  • Getur sagt upp hvenær sem er
  • Engin skuldbinding
Prófa frítt
is Device Banner Block 894x1036
Cover for 3,000 years of The Iliad

Other podcasts you might like ...