4
Young Adult
Alice, una bimba di sette anni, annoiata ed insonnolita dal primo caldo primaverile, vedendo un Coniglio Bianco col panciotto che borbotta fra sé "è tardi, è tardi!" lo insegue nella sua tana. Così cade letteralmente in un onirico mondo sotterraneo fatto di paradossi, di assurdità e di nonsensi. Nella sua caccia al coniglio le accadono le più improbabili disavventure. La traduzione dall’inglese di “Alice” è un'impresa in cui moltissimi autori italiani si sono cimentati: i giochi di parole, le figure retoriche, le filastrocche, i proverbi citati ed i continui riferimenti alla cultura inglese, hanno spesso stuzzicato a tal punto la fantasia dei traduttori italiani che ogni traduzione rappresenta un libro a sé. Per la versione italiana in audiolibro è stata utilizzata come base la prima traduzione in ordine assoluto e cioè quella del 1872 di Teodorico Pietrocola-Rossetti con modifiche e revisioni a cura della redazione de il Narratore. Opera tra le più conosciute al mondo e rappresentata nel cinema, teatro, animazioni, fumetti, ecc, mancava di una “traduzione” integrale in audiolibro per la gioia di bambini ed adulti. La voce della narratrice guida alle avventure di Alice in un continuo svilupparsi di personaggi, caratteri, sorprese ed emozioni realizzate con grande tecnica narrativa, humour ed entusiasmo. Un audiolibro per tutti.
Contenuto: dal capitolo I° al capitolo XII° (versione integrale) Download (size) = 1 file zip (mp3) 128 Kbps – 140 Mb
© 2019 il Narratore audiolibri (Audiolibro): 9788868163235
Data di uscita
Audiolibro: 19 aprile 2019
4
Young Adult
Alice, una bimba di sette anni, annoiata ed insonnolita dal primo caldo primaverile, vedendo un Coniglio Bianco col panciotto che borbotta fra sé "è tardi, è tardi!" lo insegue nella sua tana. Così cade letteralmente in un onirico mondo sotterraneo fatto di paradossi, di assurdità e di nonsensi. Nella sua caccia al coniglio le accadono le più improbabili disavventure. La traduzione dall’inglese di “Alice” è un'impresa in cui moltissimi autori italiani si sono cimentati: i giochi di parole, le figure retoriche, le filastrocche, i proverbi citati ed i continui riferimenti alla cultura inglese, hanno spesso stuzzicato a tal punto la fantasia dei traduttori italiani che ogni traduzione rappresenta un libro a sé. Per la versione italiana in audiolibro è stata utilizzata come base la prima traduzione in ordine assoluto e cioè quella del 1872 di Teodorico Pietrocola-Rossetti con modifiche e revisioni a cura della redazione de il Narratore. Opera tra le più conosciute al mondo e rappresentata nel cinema, teatro, animazioni, fumetti, ecc, mancava di una “traduzione” integrale in audiolibro per la gioia di bambini ed adulti. La voce della narratrice guida alle avventure di Alice in un continuo svilupparsi di personaggi, caratteri, sorprese ed emozioni realizzate con grande tecnica narrativa, humour ed entusiasmo. Un audiolibro per tutti.
Contenuto: dal capitolo I° al capitolo XII° (versione integrale) Download (size) = 1 file zip (mp3) 128 Kbps – 140 Mb
© 2019 il Narratore audiolibri (Audiolibro): 9788868163235
Data di uscita
Audiolibro: 19 aprile 2019
Entra in un mondo di storie
Basato su 50 valutazioni
Tenero
Divertente
Coinvolgente
Scarica l'app per aggiungere una recensione
Leggi 4 di 50
Francesca
2 gen 2024
Lettura super coinvolgente!
Sonia
2 set 2021
Molto brava la lettrice ad interpretare i vari personaggi
Ambra
30 dic 2020
Grande classico, è stato un piacere ascoltarlo di nuovo.
Eliana
24 set 2021
Bellissima storia, un po’ differente dal cartone! Parla della crescita della piccola Alice! Consigliato r letto perfettamente!
Italiano
Italia