시
Emily Dickinson schreef zoals geen ander dat ooit heeft gedaan over pijn, hartstocht, (on)geloof, de dood, de natuur, verlangen en het menselijk tekort.
Emily Dickinson schreef bijna 1800 gedichten, maar publiceerde er tijdens haar leven slechts enkele. Ze schreef zoals geen ander dat ooit heeft gedaan over pijn, hartstocht, (on)geloof, de dood, de natuur, verlangen en het menselijk tekort. Haar liefdesgedichten zijn de schrijnendste die ooit geschreven werden, maar haar leven was er niet een van tragisch gemis alleen, getuige steeds terugkerende begrippen als roes, vervoering, toverij en extase. De volstrekt eigenzinnige inhoud van het werk, en daarbij haar teruggetrokken bestaan en onwil om te publiceren, hebben na de verschijning van het verzameld werk geleid tot een stortvloed van biografische studies en interpretaties. Deze tweetalige uitgave bevat ruim de helft van haar poëzie en gaat vergezeld van een uitgebreid en kundig commentaar en een biografische schets door vertaler Peter Verstegen. Hoop is subtiel Vraatzuchtig - Leeft op wie kiest voor Recht - Maar neemt toch - van nabij gezien Onthouding zeer in acht -
Zij zit aan de Serene Dis - Die Eén maar plaats bereidt - Waarna wat ook verorberd is Evenveel overblijft -
© 2021 Uitgeverij G.A. Van Oorschot B.V. (전자책 ): 9789028290174
번역자 : Peter Verstegen
출시일
전자책 : 2021년 2월 11일
시
Emily Dickinson schreef zoals geen ander dat ooit heeft gedaan over pijn, hartstocht, (on)geloof, de dood, de natuur, verlangen en het menselijk tekort.
Emily Dickinson schreef bijna 1800 gedichten, maar publiceerde er tijdens haar leven slechts enkele. Ze schreef zoals geen ander dat ooit heeft gedaan over pijn, hartstocht, (on)geloof, de dood, de natuur, verlangen en het menselijk tekort. Haar liefdesgedichten zijn de schrijnendste die ooit geschreven werden, maar haar leven was er niet een van tragisch gemis alleen, getuige steeds terugkerende begrippen als roes, vervoering, toverij en extase. De volstrekt eigenzinnige inhoud van het werk, en daarbij haar teruggetrokken bestaan en onwil om te publiceren, hebben na de verschijning van het verzameld werk geleid tot een stortvloed van biografische studies en interpretaties. Deze tweetalige uitgave bevat ruim de helft van haar poëzie en gaat vergezeld van een uitgebreid en kundig commentaar en een biografische schets door vertaler Peter Verstegen. Hoop is subtiel Vraatzuchtig - Leeft op wie kiest voor Recht - Maar neemt toch - van nabij gezien Onthouding zeer in acht -
Zij zit aan de Serene Dis - Die Eén maar plaats bereidt - Waarna wat ook verorberd is Evenveel overblijft -
© 2021 Uitgeverij G.A. Van Oorschot B.V. (전자책 ): 9789028290174
번역자 : Peter Verstegen
출시일
전자책 : 2021년 2월 11일
격이 다른 오디오북 생활을 경험해보세요!
아직 리뷰가 없습니다
대화에 참여하고 리뷰를 추가하려면 앱을 다운로드하세요.
한국어
대한민국