Se Nu Då är en skoningslös skildring av ett äktenskap i upplösning. Mr och mrs Sweet må ha haft ett bra liv tillsammans då, när de var unga och nygifta i New York, men inte om de ser det genom hur det är nu. De lever med sina två barn i ett stort hus i New England, instängda i varsin ensamhet. Han med sina kompositioner i rummet ovanför garaget, hon vid det gamla skrivbordet och i den älskade trädgården. Jamaica Kincaids lyriska text rör sig graciöst från person till person för att spegla hur de själva rör sig: mellan lycka och förtvivlan, kärlek och hat, nu och då. Ingen tanke är för ärlig, ingen känsla för stark.
Jamaica Kincaid föddes 1949 som Elaine Potter Richardson och växte upp med sin mor och styvfar under fattiga förhållanden på den karibiska ön Antigua. Hennes uppväxt och skolgång präglades av att Antigua då fortfarande var en brittisk koloni, vilket hon också kritiskt beskrivit i många av sina böcker. Därefter ter sig hennes liv smått otroligt: som sextonåring skickas hon av sin mor till New York för att jobba som au pair, tio år senare rör hon sig i hippa kretsar på Manhattan som fast anställd skribent på The New Yorker, ytterligare tio år senare är hon hyllad författare världen över. Debuten På flodens botten gavs ut 1983, och sedan dess har hon givit ut över tio böcker i olika genrer. Namnet Jamaica Kincaid tog hon för att hon inte ville att modern skulle få reda på att hon skrev om henne.
Kincaid är en författare med ett helt eget uttryck. Hon kombinerar ett lyriskt och bildrikt språk med egna erfarenheter och en uppriktighet som ibland har uppfattats som argsint, något hon i en intervju har avfärdat: »Folk säger att jag är arg bara för att jag är svart och att jag är kvinna. De säger alltid det om svarta: De där arga svarta människorna. Och varför? Ni är rädda att det kanske finns grund för deras ilska. Den kanske är motiverad.«
Se Nu Då är Jamaica Kincaids första roman på över tio år. I dag delar hon sin tid mellan huset i Vermont och professorstjänsten i Kalifornien.
Om översättaren: Niclas Nilsson är poet och översättare. Han har tidigare översatt bland andra Don DeLillo, Marilynne Robinson och Anne Sexton.
© 2016 Bokförlaget Tranan (E-bok): 9789187179983
Oversetter: Niclas Nilsson
Utgivelsesdato
E-bok: 15. januar 2016
Tagger
Over 700 000 bøker
Eksklusive nyheter hver uke
Lytt og les offline
Kids Mode (barnevennlig visning)
Avslutt når du vil
For deg som vil lytte og lese ubegrenset.
1 konto
Ubegrenset lytting
Lytt så mye du vil
Over 700 000 bøker
Nye eksklusive bøker hver uke
Avslutt når du vil
For deg som ønsker å dele historier med familien.
2-3 kontoer
Ubegrenset lytting
Lytt så mye du vil
Over 700 000 bøker
Nye eksklusive bøker hver uke
Avslutt når du vil
2 kontoer
289 kr /månedFor deg som lytter og leser av og til.
1 konto
20 timer/måned
Lytt opp til 20 timer per måned
Over 700 000 bøker
Nye eksklusive bøker hver uke
Avslutt når du vil
Verifiser deg med din student-ID og få halv pris hele livet.
1 konto
20 timer/måned
Lytt opp til 20 timer per måned
Studentpris med 50 % rabatt hele livet!
Over 700 000 bøker
Nye eksklusive bøker hver uke
Avslutt når du vil
Kos deg med ubegrenset tilgang til mer enn 700 000 titler.
Norsk
Norge