1102: How to Be a Good Savage by Mikeas Sánchez, translated by Wendy Call and Shook

1102: How to Be a Good Savage by Mikeas Sánchez, translated by Wendy Call and Shook

0 Recensioner
0
Episod
393 of 825
Längd
5min
Språk
Engelska
Format
Kategori
Fakta

Today’s poem is How to Be a Good Savage by Mikeas Sánchez, translated by Wendy Call and Shook.

The Slowdown is your daily poetry ritual. In this episode, Major writes… "Today’s poem ironizes the lens through which the colonizer sees Indigenous peoples as uncivilized. It is a horrible term that diminishes a people’s humanity and ascribes assimilation as the cure of a presumed inferiority. It is an example of a poem that my friend Willie Perdomo describes as a poetry of “decolonial practice.”"

Celebrate the power of poems with a gift to The Slowdown today. Every donation makes a difference: https://tinyurl.com/rjm4synp


Lyssna när som helst, var som helst

Kliv in i en oändlig värld av stories

  • 1 miljon stories
  • Hundratals nya stories varje vecka
  • Få tillgång till exklusivt innehåll
  • Avsluta när du vill
SE - Details page - Device banner - 894x1036
Cover for 1102: How to Be a Good Savage by Mikeas Sánchez, translated by Wendy Call and Shook

Andra podcasts som du kanske gillar...