Three Years in Tibet
Three Years in Tibet2.0 1 5 Författare: Ekai Kawaguchi
Finns som e-bok.
It was in March, 1891, that I gave up the Rectorship of the Monastery of Gohyakurakan in Tokyo, and left for Kyoto, where I remained living as a hermit for about three years, totally absorbed in the study of a large collection of Buḍḍhist books in the Chinese language. My object in doing so was to fulfil a long-felt desire to translate the texts into Japanese in an easy style from the difficult and unintelligible Chinese.
But I afterwards found that it was not a wise thing to rely upon the Chinese texts alone, without comparing them with Tibetan translations as well as with the original Samskṛṭ texts which are contained in Mahāyāna Buḍḍhism. The Buḍḍhist Samskṛṭ texts were to be found in Tibet and Nepāl. Of course, many of them had been discovered by European Orientalists in Nepāl and a few in other parts of India and Japan. But those texts had not yet been found which included the most important manuscripts of which Buḍḍhist scholars were in great want. Then again, the Tibetan texts were famous for being more accurate translations than the Chinese. Now I do not say that the Tibetan translations are superior to the Chinese. As literal translations, I think that they are superior; but, for their general meaning, the Chinese are far better than the Tibetan.
Mer info om e-boken:Förlag: anboco
Ljudböcker och e-böcker för alla tillfällen.
När du börjar med Storytel får du allt. Du njuter obegränsat av hur många ljudböcker och stories du vill. Vi fyller på med nytt varje vecka och du kan lyssna och läsa offline precis när det passar dig.Starta 14 dagar fritt