היכנסו לעולם אינסופי של סיפורים
4
נוער צעיר ונוער בוגר
Alice, una bimba di sette anni, annoiata ed insonnolita dal primo caldo primaverile, vedendo un Coniglio Bianco col panciotto che borbotta fra sé "è tardi, è tardi!" lo insegue nella sua tana. Così cade letteralmente in un onirico mondo sotterraneo fatto di paradossi, di assurdità e di nonsensi. Nella sua caccia al coniglio le accadono le più improbabili disavventure. La traduzione dall’inglese di “Alice” è un'impresa in cui moltissimi autori italiani si sono cimentati: i giochi di parole, le figure retoriche, le filastrocche, i proverbi citati ed i continui riferimenti alla cultura inglese, hanno spesso stuzzicato a tal punto la fantasia dei traduttori italiani che ogni traduzione rappresenta un libro a sé. Per la versione italiana in audiolibro è stata utilizzata come base la prima traduzione in ordine assoluto e cioè quella del 1872 di Teodorico Pietrocola-Rossetti con modifiche e revisioni a cura della redazione de il Narratore. Opera tra le più conosciute al mondo e rappresentata nel cinema, teatro, animazioni, fumetti, ecc, mancava di una “traduzione” integrale in audiolibro per la gioia di bambini ed adulti. La voce della narratrice guida alle avventure di Alice in un continuo svilupparsi di personaggi, caratteri, sorprese ed emozioni realizzate con grande tecnica narrativa, humour ed entusiasmo. Un audiolibro per tutti.
Contenuto: dal capitolo I° al capitolo XII° (versione integrale) Download (size) = 1 file zip (mp3) 128 Kbps – 140 Mb
© 2019 il Narratore audiolibri (ספר מוקלט ): 9788868163235
תאריך הוצאה
ספר מוקלט : 19 באפריל 2019
מאות אלפי ספרים
מצב ילדים (תוכן שמתאים לקטנטנים)
הורדת ספרים לקריאה והאזנה בלי אינטרנט
אפשר לבטל בכל עת
האזנה וקריאה בלי הגבלה.
חשבון 1
גישה בלתי מוגבלת
האזנה וקריאה בלי הגבלה
קריאה והאזנה גם בלי אינטרנט
אפשר לבטל בכל עת
גלו ספרים לכל המשפחה. היכנסו יחד לתוך עולם של סיפורים.
2 חשבונות
גישה בלתי מוגבלת
שני חשבונות
האזנה וקריאה בלי הגבלה
אפשר לבטל בכל עת
עִברִית
ישראל