היכנסו לעולם אינסופי של סיפורים
This book examines the challenges posed by English, a foreign language, as a language of teaching and learning for community secondary schools in Tanzania in terms of academic performance. The book probes the necessity for having two languages of instruction in the Tanzanian educational system. While Kiswahili, the native language, is predominantly understood by the majority of people, the discussion in this book indicates that most students in community secondary schools in Tanzania are incompetent in understanding, writing, listening, reading, and speaking English, a language they use in learning and doing their examinations, especially in the early stages of their secondary studies. The incompetence in the above-mentioned skills is mostly caused by their inability to cope with the abrupt transition in the languages of instruction from their pre-primary and primary school study [Kiswahili] to secondary school study [English]. Moreover, most teachers are unable to use the English language as a means to impart knowledge or facilitate learning to their students, leading them to code-switching and code-mixing. This book poses a challenge to countries whose students pass through a transition from one language of instruction to another in their educational systems, helping them to make appropriate decisions in regard to the appropriate language of teaching and learning.
© 2017 Resource Publications (ספר דיגיטלי ): 9781498244541
תאריך הוצאה
ספר דיגיטלי : 7 באוגוסט 2017
מאות אלפי ספרים
מצב ילדים (תוכן שמתאים לקטנטנים)
הורדת ספרים לקריאה והאזנה בלי אינטרנט
אפשר לבטל בכל עת
האזנה וקריאה בלי הגבלה.
חשבון 1
גישה בלתי מוגבלת
האזנה וקריאה בלי הגבלה
קריאה והאזנה גם בלי אינטרנט
אפשר לבטל בכל עת
גלו ספרים לכל המשפחה. היכנסו יחד לתוך עולם של סיפורים.
2 חשבונות
גישה בלתי מוגבלת
שני חשבונות
האזנה וקריאה בלי הגבלה
אפשר לבטל בכל עת
עִברִית
ישראל