5
Klassískar bókmenntir
Gærdet er fuldt af fine buske, og om foråret og sommeren vokser også planter som skvalderkål og vild persille flot og grønt. Ukrudtet hører ikke efter, når buskene fortæller om efteråret, hvor de vil forblive, men ukrudtet vil visne og dø, til der slet ikke er noget spor efter dem. Musen vil ikke bygge rede i ukrudtet, når hun nu ved, at det alligevel snart forsvinder. Men så kommer edderkoppen spankulerende, og den skal ikke bygge hverken en muse- eller en fuglerede ud af det let forgængelige ukrudt – den har sit eget byggemateriale med, og det er noget, som ukrudtet aldrig før har set!
I Carl Ewalds eventyr møder vi den danske natur, dens dyr og planter på en ganske eventyrlig måde. Små som store vil nyde disse finurlige fortællinger, hvor dyrene får stemme, taler med træerne og klukker med vandløbene.
Forfatteren og journalisten Carl Ewald (1856-1908) havde en omfangsrig produktion, der strakte sig fra ironiske artikler i Politiken over debatterende samtidsromaner og historiske romaner til eventyr. Carl Ewald er også kendt for sin oversættelse af brødrene Grimms eventyr.
© 2017 Lindhardt og Ringhof (Rafbók): 9788711727584
Útgáfudagur
Rafbók: 16 mars 2017
5
Klassískar bókmenntir
Gærdet er fuldt af fine buske, og om foråret og sommeren vokser også planter som skvalderkål og vild persille flot og grønt. Ukrudtet hører ikke efter, når buskene fortæller om efteråret, hvor de vil forblive, men ukrudtet vil visne og dø, til der slet ikke er noget spor efter dem. Musen vil ikke bygge rede i ukrudtet, når hun nu ved, at det alligevel snart forsvinder. Men så kommer edderkoppen spankulerende, og den skal ikke bygge hverken en muse- eller en fuglerede ud af det let forgængelige ukrudt – den har sit eget byggemateriale med, og det er noget, som ukrudtet aldrig før har set!
I Carl Ewalds eventyr møder vi den danske natur, dens dyr og planter på en ganske eventyrlig måde. Små som store vil nyde disse finurlige fortællinger, hvor dyrene får stemme, taler med træerne og klukker med vandløbene.
Forfatteren og journalisten Carl Ewald (1856-1908) havde en omfangsrig produktion, der strakte sig fra ironiske artikler i Politiken over debatterende samtidsromaner og historiske romaner til eventyr. Carl Ewald er også kendt for sin oversættelse af brødrene Grimms eventyr.
© 2017 Lindhardt og Ringhof (Rafbók): 9788711727584
Útgáfudagur
Rafbók: 16 mars 2017
Stígðu inn í heim af óteljandi sögum
Heildareinkunn af 1 stjörnugjöfum
Náðu í appið og taktu þátt í umræðum og stjörnugjöf
Íslenska
Ísland