Leikrit og ljóð
Den trespråkiga författarens beskrivning av sitt diktepos: "Jag visste nog inte vad jag gav mig in på när jag för ett år sedan startade en resa i flottningsföreningens eka med mål att parallellt på mina tre språk skapa ett diktepos längs min barndoms bäck för att - efter en kollision med ett isberg - vandra genom min hemby, Kassa (Kasaland). Med filmkamera i handen har jag vandrat genom byn. Varenda familj har haft besök av mig. Med mig har jag haft Ahmatova, Les Murray, Geijerstam, Proust, Lucullus, och många fler. Herr Gustafsson själv har jag samtalat med." Detta diktepos utkommer på meänkieli och svenska.
© 2020 Barents Publisher (Rafbók): 9789188843821
Útgáfudagur
Rafbók: 26 oktober 2020
Leikrit og ljóð
Den trespråkiga författarens beskrivning av sitt diktepos: "Jag visste nog inte vad jag gav mig in på när jag för ett år sedan startade en resa i flottningsföreningens eka med mål att parallellt på mina tre språk skapa ett diktepos längs min barndoms bäck för att - efter en kollision med ett isberg - vandra genom min hemby, Kassa (Kasaland). Med filmkamera i handen har jag vandrat genom byn. Varenda familj har haft besök av mig. Med mig har jag haft Ahmatova, Les Murray, Geijerstam, Proust, Lucullus, och många fler. Herr Gustafsson själv har jag samtalat med." Detta diktepos utkommer på meänkieli och svenska.
© 2020 Barents Publisher (Rafbók): 9789188843821
Útgáfudagur
Rafbók: 26 oktober 2020
Stígðu inn í heim af óteljandi sögum
Engar umsagnir komnar
Náðu í appið og taktu þátt í umræðum og stjörnugjöf
Íslenska
Ísland