Hlustaðu og lestu

Stígðu inn í heim af óteljandi sögum

  • Lestu og hlustaðu eins mikið og þú vilt
  • Þúsundir titla
  • Getur sagt upp hvenær sem er
  • Engin skuldbinding
Prófa frítt
is Device Banner Block 894x1036

The Worm Ouroboros

1 Umsagnir

5

Lengd
15Klst. 4Mín.
Tungumál
enska
Format
Flokkur

Fantasía-og-scifi

The Worm Ouroboros is a heroic high fantasy novel by Eric Rücker Eddison, first published in 1922. The book describes the protracted war between the domineering King Gorice of Witchland and the Lords of Demonland in an imaginary world that appears mainly medieval and partly reminiscent of Norse sagas. The work is slightly related to Eddison's later Zimiamvian Trilogy, and collectively they are sometimes referred to as the Zimiamvian series.

A framing story in the first two chapters describes the world of the novel as Mercury, though it is clearly a fantasy version of Earth, a "secondary world"; no effort was made to conform to the scientific knowledge of Mercury as it existed at the time of writing. At a number of points the characters refer to their land as Middle earth, used here in its original sense of "the known world", and the gods worshipped have the names of deities from Greek mythology.

The Worm Ouroboros is often compared with J. R. R. Tolkien's The Lord of the Rings (which it predates by 32 years). Tolkien read The Worm Ouroboros, and praised it in print. C. S. Lewis wrote a short preface to an anthology of Eddison's works, including The Worm Ouroboros, concluding that "No writer can be said to remind us of Eddison."

In contrast to The Lord of the Rings, to which mythopoeia is central, Eddison makes few references either to actual mythology or to an invented mythology after the fashion of the Silmarillion. One example of this is Eddison's ad hoc names for people and places versus Tolkien's invention of entire languages.

Also, while The Lord of the Rings is written mostly in modern English, Eddison wrote The Worm Ouroboros largely in sixteenth-century English, making use of his experience translating Norse sagas and reading medieval and Renaissance poetry; a nearly unique approach among popular fantasy novels. Eddison incorporates a number of actual early modern poems into the story, including Shakespeare's 18th sonnet, all meticulously credited in an appendix.

© 2016 Anncona Media AB (Hljóðbók): 9789176056806
© 2017 Anncona Media AB (Rafbók): 9789176056813

Útgáfudagur

Hljóðbók: 21 januari 2016
Rafbók: 8 december 2017

Aðrir höfðu einnig áhuga á...

Veldu áskrift

  • Yfir 900.000 hljóð- og rafbækur

  • Yfir 400 titlar frá Storytel Original

  • Barnvænt viðmót með Kids Mode

  • Vistaðu bækurnar fyrir ferðalögin

Vinsælast

Unlimited

Besti valkosturinn fyrir einn notanda

3290 kr /mánuði
3 dagar frítt
  • 1 aðgangur

  • Ótakmörkuð hlustun

  • Yfir 900.000 hljóð- og rafbækur

  • Engin skuldbinding

  • Getur sagt upp hvenær sem er

Prófaðu frítt

Family

Fyrir þau sem vilja deila sögum með fjölskyldu og vinum.

Frá 3990 kr/mánuði
3 dagar frítt
  • 2-6 aðgangar

  • 100 klst/mán fyrir hvern aðgang

  • Yfir 900.000 hljóð- og rafbækur

  • ‎Engin skuldbinding

  • Getur sagt upp hvenær sem er

2 aðgangar

3990 kr /á mánuði
Prófaðu frítt