Hlustaðu og lestu

Stígðu inn í heim af óteljandi sögum

  • Lestu og hlustaðu eins mikið og þú vilt
  • Þúsundir titla
  • Getur sagt upp hvenær sem er
  • Engin skuldbinding
Prófa frítt
is Device Banner Block 894x1036
Cover for Zimne krematorium: Reportaż ocalałego z zagłady

Zimne krematorium: Reportaż ocalałego z zagłady

6 einkunn

4.3

Lengd
6 Klst. 58 mín.
Tungumál
pólska
Snið
Bókaflokkur

Ævisögur

Odzyskane po latach dzieło literatury poświęconej Holokaustowi, napisane przez dziennikarza, poetę i ocalałego z zagłady Józsefa Debreczeniego

Najbardziej bezpośrednia konfrontacja z grozą obozów koncentracyjnych, jakiej kiedykol­wiek doświadczyłem w lekturze. To również subtelna, choć zaskakująca refleksja na temat tego, czym jest próba zmierzenia się z tymi okropnościami za pomocą słów. […] Debreczeni utrwalił panoptyczny obraz piekła, jednocześnie osobisty i wspólnotowy. – „New York Times”

Skarb. […] Wspomnienia Debreczeniego stanowią znaczący wkład w literaturę Holo-kaustu, to książka, która poszerza nasze rozumienie „życia” w Auschwitz. – „Wall Street Journal”

Literacka perła. […] Świadectwo Holokaustu godne Primo Leviego – „The Times of London”

József Debreczeni, węgierski dziennikarz i poeta, trafił do obozu Auschwitz w maju 1944 roku. Gdyby podczas selekcji na rampie został skierowany na lewo, miałby przed sobą jeszcze około czterdziestu pięciu minut życia. Jako jeden ze „szczęśliwców” został wysłany na prawo, czego konsekwencją było dwanaście przerażających miesięcy nie­woli i katorżniczej pracy w trzech podobozach KL Gross-Rosen wchodzących w skład kompleksu AL Riese w Górach Sowich. Kalwaria pisarza zakończyła się w „zimnym krematorium”, jak nazywano obóz szpitalny Dörnhau, gdzie więźniowie – zbyt słabi, aby pracować – oczekiwali egzekucji.

Debreczeni swoje doświadczenia zawarł w „Zimnym krematorium”, jednym z najsurow­szych, najbardziej bezlitosnych oskarżeń pod adresem nazizmu, jakie kiedykolwiek sporządzono.

„Zimne krematorium”po raz pierwszy opublikowano po węgiersku w Jugosławii w 1950 roku. W rodzinnym kraju autora książka ukazała się dopiero w 2024 roku. Po ponad 70 latach to arcydzieło, które niemal zaginęło w czasie, jest dostępne w osiemnastu językach i zajmuje należne miejsce wśród największych dzieł litera­tury Holokaustu.

© 2025 Wydawnictwo Filia (Hljóðbók): 9788384027929
© 2025 Wydawnictwo Filia (Rafbók): 9788384028056

Þýðendur: Daniel Warmuz

Útgáfudagur

Hljóðbók: 24 september 2025
Rafbók: 24 september 2025

Veldu áskrift

  • Yfir 900.000 hljóð- og rafbækur

  • Yfir 400 titlar frá Storytel Original

  • Barnvænt viðmót með Kids Mode

  • Vistaðu bækurnar fyrir ferðalögin

Vinsælast

Unlimited

Besti valkosturinn fyrir einn notanda

3290 kr /mánuði
3 dagar frítt
  • 1 aðgangur

  • Ótakmörkuð hlustun

  • Yfir 900.000 hljóð- og rafbækur

  • Engin skuldbinding

  • Getur sagt upp hvenær sem er

Prófaðu frítt

Family

Fyrir þau sem vilja deila sögum með fjölskyldu og vinum.

Frá 3990 kr/mánuði
3 dagar frítt
  • 2-6 aðgangar

  • 100 klst/mán fyrir hvern aðgang

  • Yfir 900.000 hljóð- og rafbækur

  • ‎Engin skuldbinding

  • Getur sagt upp hvenær sem er

2 aðgangar

3990 kr /á mánuði
Prófaðu frítt