4.2
Skáldsögur
En vetenskapsman har dragit sig tillbaka till ett hus på den österrikiska landsbygden för att helt hänge sig åt sin naturvetenskapliga forskning. Isoleringen leder emellertid till en svår "känslo- och själssjukdom", som han själv uttrycker det. Först när en schweizisk ingenjör och dennes livskamrat anländer till bygden tar hans liv en vändning. I persiskan, som hon kallas, hittar han en intellektuell jämbördig, och deras promenader i lärkskogen får vetenskapsmannen på bättre humör. Dessvärre har de motsatt effekt på persiskan.
Österrikaren Thomas Bernhard (1931–1989) är en av den europeiska efterkrigstidens främsta och mest originella författare. Han är mest känd för sina romaner, men skrev även dramatik och poesi. Ja gavs ut första gången 1978 och har aldrig tidigare översatts till svenska. Romanen är översatt av Jan Erik Bornlid, som har översatt sammanlagt åtta böcker av Thomas Bernhard.
© 2017 Bokförlaget Tranan (Rafbók): 9789188253163
Þýðendur: Jan Erik Bornlid
Útgáfudagur
Rafbók: 14 februari 2017
1 milljón hljóð- og rafbækur
Barnvænt viðmót með Kids Mode
Hlustaðu og lestu á sama tíma
Vistaðu bækurnar fyrir ferðalögin
Besti valkosturinn fyrir einn notanda
3290 kr á mánuði
1 aðgangur
Ótakmörkuð hlustun
1 milljón hljóð- og rafbækur
Engin skuldbinding
Getur sagt upp hvenær sem er
Fyrir þau sem vilja deila sögum með fjölskyldu og vinum.
Frá 3990 kr á mánuði
2-6 aðgangar
100 klst/mán fyrir hvern aðgang
1 milljón hljóð- og rafbækur
Engin skuldbinding
Getur sagt upp hvenær sem er
Þú + 1 fjölskyldumeðlimur
2 aðgangar3990 kr á mánuði