4.6
Klassískar bókmenntir
Franciszek Karpiński był zafascynowany kulturą ludu. Tłumacząc psalmy, przywiązywał dużą wagę do jasnego i czytelnego języka. Krytykował przekłady Kochanowskiego za rozwlekłość, niezgodność z oryginałem i zbyt częste nawiązywanie do mitologii.
Tworzył sielanki (Laura i Filon), wiersze miłosne (Do Justyny. Tęskność na wiosnę), dumy, elegie, wiersze patriotyczne (Żale Sarmaty nad grobem Zygmunta Augusta, Pieśń dziada sokalskiego), pieśni religijne, które stały się bardzo popularne (Kiedy ranne wstają zorze, Wszystkie nasze dzienne sprawy, Zróbcie mu miejsce, Pan idzie z nieba, Bóg się rodzi – moc truchleje, Nie zna śmierci Pan żywota, Bracia patrzcie jeno.
© 2022 Storyside (Hljóðbók): 9789180627481
Útgáfudagur
Hljóðbók: 17 november 2022
4.6
Klassískar bókmenntir
Franciszek Karpiński był zafascynowany kulturą ludu. Tłumacząc psalmy, przywiązywał dużą wagę do jasnego i czytelnego języka. Krytykował przekłady Kochanowskiego za rozwlekłość, niezgodność z oryginałem i zbyt częste nawiązywanie do mitologii.
Tworzył sielanki (Laura i Filon), wiersze miłosne (Do Justyny. Tęskność na wiosnę), dumy, elegie, wiersze patriotyczne (Żale Sarmaty nad grobem Zygmunta Augusta, Pieśń dziada sokalskiego), pieśni religijne, które stały się bardzo popularne (Kiedy ranne wstają zorze, Wszystkie nasze dzienne sprawy, Zróbcie mu miejsce, Pan idzie z nieba, Bóg się rodzi – moc truchleje, Nie zna śmierci Pan żywota, Bracia patrzcie jeno.
© 2022 Storyside (Hljóðbók): 9789180627481
Útgáfudagur
Hljóðbók: 17 november 2022
Stígðu inn í heim af óteljandi sögum
Heildareinkunn af 7 stjörnugjöfum
Notaleg
Hjartahlý
Fyndin
Náðu í appið og taktu þátt í umræðum og stjörnugjöf
Íslenska
Ísland