Stígðu inn í heim af óteljandi sögum
People in many African communities live within a series of concentric circles when it comes to language. In a small group, a speaker uses an often unwritten and endangered mother tongue that is rarely used in school. A national indigenous language—written, widespread, sometimes used in school—surrounds it. An international language like French or English, a vestige of colonialism, carries prestige, is used in higher education, and promises mobility—and yet it will not be well known by its users.
The essays in Languages in Africa explore the layers of African multilingualism as they affect language policy and education. Through case studies ranging across the continent, the contributors consider multilingualism in the classroom as well as in domains ranging from music and film to politics and figurative language. The contributors report on the widespread devaluing and even death of indigenous languages. They also investigate how poor teacher training leads to language-related failures in education. At the same time, they demonstrate that education in a mother tongue can work, linguists can use their expertise to provoke changes in language policies, and linguistic creativity thrives in these multilingual communities.
© 2015 Georgetown University Press (Rafbók): 9781626161535
Útgáfudagur
Rafbók: 3 mars 2015
Merki
Hundruðir þúsunda raf- og hljóðbóka
Yfir 400 titlar frá Storytel Original
Barnvænt viðmót með Kids Mode
Vistaðu bækurnar fyrir ferðalögin
Besti valkosturinn fyrir einn notanda
1 aðgangur
Ótakmörkuð hlustun
Engin skuldbinding
Getur sagt upp hvenær sem er
Fyrir þau sem vilja deila sögum með fjölskyldu og vinum.
2-6 aðgangar
100 klst/mán fyrir hvern aðgang
Engin skuldbinding
Getur sagt upp hvenær sem er
2 aðgangar
3990 kr /á mánuðiÍslenska
Ísland