رو رنوا
10 apr. 2021
الكتاب منحرررررررررررررررف لي ابعد حد ممكن وهاد ونا ما كملته بس في البدايه كان روعه ويخطف النفس
ألف ليلة وليلة هو كتاب يتضمّن مجموعة من القصص التي وردت في غرب وجنوب آسيا بالإضافة إلى الحكايات الشعبية التي جُمِعت وتُرجمت إلى العربية خلال العصر الذهبي للإسلام. يعرف الكتاب أيضاً باسم الليالي العربية في اللغة الإنجليزية، منذ أن صدرت النسخة الإنجليزية الأولى منه سنة 1706، واسمه العربي القديم "أسمار الليالي للعرب مما يتضمن الفكاهة ويورث الطرب"وفقاً لناشره وليم ماكنجتن. جُمع العمل على مدى قرون، من قِبل مؤلفين ومترجمين وباحثين من غرب ووسط وجنوب آسيا وشمال أفريقيا. تعود الحكايات إلى القرون القديمة والوسطى لكل من الحضارات العربية والفارسية والهندية والمصرية وبلاد الرافدين. معظم الحكايات كانت في الأساس قصصاً شعبية من عهد الخلافة، وبعضها الآخر، وخاصة قصة الإطار، فعلى الأرجح تم استخلاصها من العمل البهلوي الفارسي «ألف خرافة» (بالفارسية: هزار أفسان) والتي بدورها اعتمدت جزئياً على الأدب الهندي. بالمقابل هناك من يقول أن أصلها هذه الروايات بابلي. ما هو شائع في جميع النُّسخ الخاصة بالليالي هي البادئة، القصة الإطارية عن الحاكم شهريار وزوجته شهرزاد، التي أدرجت في جميع الحكايات. حيث أن القصص تنطلق أساساً من هذه القصة، وبعض القصص مؤطرة داخل حكايات أخرى، في حين تبدأ أخرى وتنتهي من تلقاء نفسها. بعض النُّسخ المطبوعة لا تحتوي سوى على بضع مئات من الليالي، والبعض الآخر يتضمن ألف ليلة وليلة أو أكثر. الجزء الأكبر من النص هو بأسلوب النثر، على الرغم من استخدام أسلوب الشعر أحياناً للتعبير عن العاطفة المتزايدة، وأحياناً تستخدم الأغاني والألغاز. معظم القصائد هي مقاطع مفردة أو رباعيّة، كما أن بعضها يكون أطول من ذلك. هناك بعض القصص المشهورة التي تحتويها ألف ليلة وليلة، مثل "علاء الدين والمصباح السحري"، و"علي بابا والأربعون لصاً"، و"رحلات السندباد البحري السبع"، كما أن هناك بعض الحكايات الشعبية في منطقة الشرق الأوسط التي تعتبر شبه مؤكدة تقريباً، وليست جزءاً من ألف ليلة وليلة الموجودة في الإصدارات العربية، ولكنها أضيفت من قبل المستشرق الفرنسي أنطوان غالان ومترجمين أوروبيين آخرين،[6] وكان أنطوان غالان قد عمل على ترجمة الكتاب إلى الفرنسية سنة 1704.
© 2018 Kitab Sawti (Ljudbok): 9789177875529
Utgivningsdatum
Ljudbok: 19 juli 2018
ألف ليلة وليلة هو كتاب يتضمّن مجموعة من القصص التي وردت في غرب وجنوب آسيا بالإضافة إلى الحكايات الشعبية التي جُمِعت وتُرجمت إلى العربية خلال العصر الذهبي للإسلام. يعرف الكتاب أيضاً باسم الليالي العربية في اللغة الإنجليزية، منذ أن صدرت النسخة الإنجليزية الأولى منه سنة 1706، واسمه العربي القديم "أسمار الليالي للعرب مما يتضمن الفكاهة ويورث الطرب"وفقاً لناشره وليم ماكنجتن. جُمع العمل على مدى قرون، من قِبل مؤلفين ومترجمين وباحثين من غرب ووسط وجنوب آسيا وشمال أفريقيا. تعود الحكايات إلى القرون القديمة والوسطى لكل من الحضارات العربية والفارسية والهندية والمصرية وبلاد الرافدين. معظم الحكايات كانت في الأساس قصصاً شعبية من عهد الخلافة، وبعضها الآخر، وخاصة قصة الإطار، فعلى الأرجح تم استخلاصها من العمل البهلوي الفارسي «ألف خرافة» (بالفارسية: هزار أفسان) والتي بدورها اعتمدت جزئياً على الأدب الهندي. بالمقابل هناك من يقول أن أصلها هذه الروايات بابلي. ما هو شائع في جميع النُّسخ الخاصة بالليالي هي البادئة، القصة الإطارية عن الحاكم شهريار وزوجته شهرزاد، التي أدرجت في جميع الحكايات. حيث أن القصص تنطلق أساساً من هذه القصة، وبعض القصص مؤطرة داخل حكايات أخرى، في حين تبدأ أخرى وتنتهي من تلقاء نفسها. بعض النُّسخ المطبوعة لا تحتوي سوى على بضع مئات من الليالي، والبعض الآخر يتضمن ألف ليلة وليلة أو أكثر. الجزء الأكبر من النص هو بأسلوب النثر، على الرغم من استخدام أسلوب الشعر أحياناً للتعبير عن العاطفة المتزايدة، وأحياناً تستخدم الأغاني والألغاز. معظم القصائد هي مقاطع مفردة أو رباعيّة، كما أن بعضها يكون أطول من ذلك. هناك بعض القصص المشهورة التي تحتويها ألف ليلة وليلة، مثل "علاء الدين والمصباح السحري"، و"علي بابا والأربعون لصاً"، و"رحلات السندباد البحري السبع"، كما أن هناك بعض الحكايات الشعبية في منطقة الشرق الأوسط التي تعتبر شبه مؤكدة تقريباً، وليست جزءاً من ألف ليلة وليلة الموجودة في الإصدارات العربية، ولكنها أضيفت من قبل المستشرق الفرنسي أنطوان غالان ومترجمين أوروبيين آخرين،[6] وكان أنطوان غالان قد عمل على ترجمة الكتاب إلى الفرنسية سنة 1704.
© 2018 Kitab Sawti (Ljudbok): 9789177875529
Utgivningsdatum
Ljudbok: 19 juli 2018
Helhetsbetyg baserat på 239 betyg
Hjärtevärmande
Mysig
Häpnadsväckande
Ladda ner appen för att vara med i snacket och lämna recensioner.
Visar 10 av 239
رو رنوا
10 apr. 2021
الكتاب منحرررررررررررررررف لي ابعد حد ممكن وهاد ونا ما كملته بس في البدايه كان روعه ويخطف النفس
Zakaria
17 aug. 2021
لا أعلم ما سبب شهرة هذا الكتاب قد يكون تاريخه العريق والقديم المجهولولاكن الكتاب ليس فيه شيء فريد فالكتب تتكلم أغلب قصصه عن الجنس والقصص مكررة وغير واقعية فليس هناك مكانآ للعقل في الشخصيات المذكورة في القصص وكأنها أفلامآ أباحية وليست روايات عربية تتصف بالدين والمبادء والحشمة والعقل.صدمت كثيرآ عند قرائته فلم أعتقد أن الكتاب سيكون على هذا المستوى فالكتاب يحتوي على كلام بذيئ أيضآ ليس فقط جنسالكاتب المصري نجيب محفوض رحمه اللهأعاد كتابة قصص ألف ليلة وليلة على أساس العقل والدين والأطباع العربية المعروفة التي يتطبع بها أغلب العرب في كتابه ليالي ألف ليلة أنصح بقرائته فهو افضل من ألف كتابآ وكتاب من هذه الكتب.حضآ موفقآ يا أمة أقرأ 😊
علي
3 okt. 2020
اكتفي بجملة فقط ، فعلاً كلاسيكية عربية خالدة.
A
18 mars 2021
القصص جميلة ومسلية استمتعت بها كثير دخت من كثر التداخل بالقصص😂 لكن اتمنى توفير بقية الاجزاء
زة
15 apr. 2021
ممتاز
Jasmine
2 mars 2021
صوت القارئ في غايه من الروعه . اعطي القصه جمال اخر فالنص و الصوت معا كام في غايه من المتعه .
عزيز
5 juni 2021
الكتاب بكل قصة يتطرق لوصف البنات (سيء لصغار)
Sara
2 juni 2021
قصص الف ليله وليله من اجمل القصص الادبيه والتاريخيه ، احداثها فيها من العبر و الدروس الاخلاقيه الشيء الكثير 👌 مغامراتها تجعلك تسرح في خيالك مع ابطال القصه حقيقي مجلدات مؤثره من الحكم و الشعر الادبي ❤️❤️
ريهام
28 juni 2021
ممتع جدا جدا
عجوج
7 juni 2021
جميل
Helhetsbetyg baserat på 239 betyg
Hjärtevärmande
Mysig
Häpnadsväckande
Ladda ner appen för att vara med i snacket och lämna recensioner.
Visar 10 av 239
رو رنوا
10 apr. 2021
الكتاب منحرررررررررررررررف لي ابعد حد ممكن وهاد ونا ما كملته بس في البدايه كان روعه ويخطف النفس
Zakaria
17 aug. 2021
لا أعلم ما سبب شهرة هذا الكتاب قد يكون تاريخه العريق والقديم المجهولولاكن الكتاب ليس فيه شيء فريد فالكتب تتكلم أغلب قصصه عن الجنس والقصص مكررة وغير واقعية فليس هناك مكانآ للعقل في الشخصيات المذكورة في القصص وكأنها أفلامآ أباحية وليست روايات عربية تتصف بالدين والمبادء والحشمة والعقل.صدمت كثيرآ عند قرائته فلم أعتقد أن الكتاب سيكون على هذا المستوى فالكتاب يحتوي على كلام بذيئ أيضآ ليس فقط جنسالكاتب المصري نجيب محفوض رحمه اللهأعاد كتابة قصص ألف ليلة وليلة على أساس العقل والدين والأطباع العربية المعروفة التي يتطبع بها أغلب العرب في كتابه ليالي ألف ليلة أنصح بقرائته فهو افضل من ألف كتابآ وكتاب من هذه الكتب.حضآ موفقآ يا أمة أقرأ 😊
علي
3 okt. 2020
اكتفي بجملة فقط ، فعلاً كلاسيكية عربية خالدة.
A
18 mars 2021
القصص جميلة ومسلية استمتعت بها كثير دخت من كثر التداخل بالقصص😂 لكن اتمنى توفير بقية الاجزاء
زة
15 apr. 2021
ممتاز
Jasmine
2 mars 2021
صوت القارئ في غايه من الروعه . اعطي القصه جمال اخر فالنص و الصوت معا كام في غايه من المتعه .
عزيز
5 juni 2021
الكتاب بكل قصة يتطرق لوصف البنات (سيء لصغار)
Sara
2 juni 2021
قصص الف ليله وليله من اجمل القصص الادبيه والتاريخيه ، احداثها فيها من العبر و الدروس الاخلاقيه الشيء الكثير 👌 مغامراتها تجعلك تسرح في خيالك مع ابطال القصه حقيقي مجلدات مؤثره من الحكم و الشعر الادبي ❤️❤️
ريهام
28 juni 2021
ممتع جدا جدا
عجوج
7 juni 2021
جميل
Få tillgång till en oändlig värld av stories.
Svenska
Sverige