Tolstoy çağını çok iyi gözlemleyen bir yazardır. Aristokrat sınıfın amaçsız, debdebeli yaşantısını yoğun olarak eleştirmiştir. Uzun bir süre seyahat etmiş, tabiatı ve insanı incelemiştir. Batı’yı ve kendi ülkesini, insanlarını tanımış, bu gözlemi daha sonraki yıllarda kaleme alacağı eserlerinin kahramanlarının kişiliğinde ortaya çıkmıştır.
Tolstoy’un kendini arayış serüveni ölünceye kadar sürmüştür. Kendisini anlamayan yakın çevresine tepkisini bulunduğu ortamdan kaçarak göstermiş ve 82 yaşındayken, 7 Kasım 1910’da küçük bir tren istasyonunda hayata veda etmiştir.
Tolstoy’un önemli eserleri arasında yer alan Baskın’da, Kafkasya’da yaşayan Türk boylarıyla Rusların savaşları anlatılmaktadır.
© 2021 Sesle Kitap (Sesli Kitap): 9786057404350
Çeviren: Firuze Şebnem Aslıtürk, Ahmet Delidağ
Yayın tarihi
Sesli Kitap: 1 Ekim 2021
Etiketler
Tolstoy çağını çok iyi gözlemleyen bir yazardır. Aristokrat sınıfın amaçsız, debdebeli yaşantısını yoğun olarak eleştirmiştir. Uzun bir süre seyahat etmiş, tabiatı ve insanı incelemiştir. Batı’yı ve kendi ülkesini, insanlarını tanımış, bu gözlemi daha sonraki yıllarda kaleme alacağı eserlerinin kahramanlarının kişiliğinde ortaya çıkmıştır.
Tolstoy’un kendini arayış serüveni ölünceye kadar sürmüştür. Kendisini anlamayan yakın çevresine tepkisini bulunduğu ortamdan kaçarak göstermiş ve 82 yaşındayken, 7 Kasım 1910’da küçük bir tren istasyonunda hayata veda etmiştir.
Tolstoy’un önemli eserleri arasında yer alan Baskın’da, Kafkasya’da yaşayan Türk boylarıyla Rusların savaşları anlatılmaktadır.
© 2021 Sesle Kitap (Sesli Kitap): 9786057404350
Çeviren: Firuze Şebnem Aslıtürk, Ahmet Delidağ
Yayın tarihi
Sesli Kitap: 1 Ekim 2021
Etiketler
Sesli kitapların büyülü dünyasına adım at.
83 yoruma göre
Keyifli
Duygusal
Düşündüren
Puanlamak ve yorum yazmak için uygulamayı indir.
83 yorum içinden 1 yorum gösteriliyor
İhtilal Celal
14 May 2022
Müslümanların tanırsının adı Allahtır. Hristiyanlar tanrılarına Allah demez. Kitabı dinlerken, bu bir çeviri hatası mı, yoksa Tolstoy mu tanrıyı Allah olarak tanımladı diye tereddüt yaşadım. Sanırım bu çok önemli ve rahatsız edici bir çeviri hatası.
Türkçe
Türkiye