Bu kitap, Modern Rus edebiyatının kurucu dehası Puşkin’in iki çarpıcı öyküsünden oluşuyor. Gerilim dolu kurgusu ve içerdiği doğaüstü unsurlar nedeniyle sinemacıların her daim ilgisini çeken “Maça Kızı”, pek çok ülkede defalarca filme uyarlandı ve Çaykovski’nin ünlü operasına da yanaklık etti.
Öykünün kahramanı, genç mühendis Hermann, kumar masasında servet kazanma hırsıyla yaşlı bir kontesin oyun sırrını öğrenmek üzere harekete geçer. Bunun için her türlü ahlak dışı yönteme başvurmaya hazır olsa da kendisini bekleyen büyük sürprizden habersizdir.
Kitabın ikinci öyküsü “Mısır Geceleri”, Puşkin külliyatında düzyazının şiirle iç içe geçtiği tek örnek olarak öne çıkıyor. Puşkin’in zamansız vedası nedeniyle tamamlayamadığı bu öykü, yazarın ölümünden sonra yayınlandı.
Her iki öykü de usta çevirmen Hasan Âli Ediz’in imzasını taşıyor. Ancak, “Mısır Geceleri”nin önceki basımlarında yer almayan bir şiir, Yordam Edebiyat ve Ran Kitap basımı için ilk kez Nuri Yıldırım tarafından çevrildi. Keyifle ve merakla dinleyeceksiniz.
© 2021 Yordam Edebiyat (Sesli Kitap): 9786051724003
Çeviren: Hasan Ali Ediz
Yayın tarihi
Sesli Kitap: 5 Mart 2021
Etiketler
Bu kitap, Modern Rus edebiyatının kurucu dehası Puşkin’in iki çarpıcı öyküsünden oluşuyor. Gerilim dolu kurgusu ve içerdiği doğaüstü unsurlar nedeniyle sinemacıların her daim ilgisini çeken “Maça Kızı”, pek çok ülkede defalarca filme uyarlandı ve Çaykovski’nin ünlü operasına da yanaklık etti.
Öykünün kahramanı, genç mühendis Hermann, kumar masasında servet kazanma hırsıyla yaşlı bir kontesin oyun sırrını öğrenmek üzere harekete geçer. Bunun için her türlü ahlak dışı yönteme başvurmaya hazır olsa da kendisini bekleyen büyük sürprizden habersizdir.
Kitabın ikinci öyküsü “Mısır Geceleri”, Puşkin külliyatında düzyazının şiirle iç içe geçtiği tek örnek olarak öne çıkıyor. Puşkin’in zamansız vedası nedeniyle tamamlayamadığı bu öykü, yazarın ölümünden sonra yayınlandı.
Her iki öykü de usta çevirmen Hasan Âli Ediz’in imzasını taşıyor. Ancak, “Mısır Geceleri”nin önceki basımlarında yer almayan bir şiir, Yordam Edebiyat ve Ran Kitap basımı için ilk kez Nuri Yıldırım tarafından çevrildi. Keyifle ve merakla dinleyeceksiniz.
© 2021 Yordam Edebiyat (Sesli Kitap): 9786051724003
Çeviren: Hasan Ali Ediz
Yayın tarihi
Sesli Kitap: 5 Mart 2021
Etiketler
Sesli kitapların büyülü dünyasına adım at.
206 yoruma göre
Keyifli
Sürükleyici
Sıkıcı
Puanlamak ve yorum yazmak için uygulamayı indir.
206 yorum içinden 10 yorum gösteriliyor
Esin
3 Ağu 2021
Her ne kadar Rus eserlerini okumaya, dinlemeye, anlamaya çalışsam da olmuyor. Hep bir boşluk hissiyle ve “ne oldu şimdi burada” ifadesiyle kalakalıyorum. Anlattıkları duyguları alamıyorum, herhalde dönemi iyi bilmememden kaynaklanıyor. Örneğin adam sinirleniyor, ne oldu da o kadar sinirlendi, anlayamıyorum! Öyle olunca da eserler beni pek de etkilemiyor. Çoğu kişinin aynı durumda olup da, bunu itiraf edemediğini düşünüyorum. Bilmiyorum, belki yanılıyorumdur. Yakında pes edeceğim sanırım…
Hakan İbrahim
10 Eki 2023
Maça kızı harika, Dostoyevski’nin kumarbaz kitabını hatırlattı bana. Puşkin’in bu eseri kronolojik olarak 1834 yılında yayınlandığı dikkate alınırsa büyük usta Dostoyevski esinlenmiş olabilir. Seslendirme oldukça güzel. Mısır geceleri ise düellodan önce yazmaya başladığı, yarım kalmış bir eser anlaşılan
Mendoksai
6 Ağu 2022
Az once ne dinledim yaa? Hic bisey anlamadim. Seslendirme 10 numara ama bence tercume o kadar iyi degil gibi? 🤔
no comment..!
30 Eyl 2023
Mazlum kiper muhteşem sesi, ne okusa seslendirme dinlenir, izlenir 👏
Fatoş
9 Oca 2024
Maça Kızı'nı sevdim ama Mısır Geceler'ini anlamadım. Seslendirme süper.
Murad
19 Kas 2023
Bir çırpıda dinledim. Güzel gidiyordu ancak 2.hikaye anzızın bitti.
Su
11 Oca 2022
Şairane hikayeler
Ramazan
23 Mar 2023
Güzel beğendim
Nuri
13 Ağu 2022
Okumak iyidir))
İsay
31 Eki 2021
Seslendirme olağanüstü çok beğendim
Türkçe
Türkiye