Sinemanın son zamanlarda iyice belirginleşen öykü sıkıntısının belki en hayırlı sonucu, (yeniden) edebiyat klasiklerine ve hatta edebiyatçıların yaşamlarına yönelinmesi. Emile Zola’nın Germinal’i, Cyrano de Bergerac ve Bloomsbury grubundan Lytton Strachey ile Dora Carrington’ın ilişkilerinin ele alındığı Carrington, akla gelen ilk örnekler. Son ve önemli bir örnek de Piano’nun Avustralyalı yönetmeni Jane Campion’ın yeni filmi: Modern romanın önemli adlarından Henry James’in ünlü romanından uyarladığı Bir Kadının Portresi. Meraklısı biliyor; sözümüz bilmeyenlere: Henry James’in, Avrupa’ya giden Amerikal genç İsabel’in oradaki serüveni içinde, çok iyi tanıdığı “çoğunluğu Avrupalılaşmış Amerikalılardan oluşan kişilerin yozlaşmış dünyası”nı sergilediği, “gerçekçi roman anlatımıyla James’in ‘buluş’u diyebileceğimiz ‘bakış açısı’ tekniğini de ustaca birleştiren” bu roman, Kasım 1995’te, iki usta çevirmenin, Necla ve Ünal Aytür’ün çevirisiyle Yapı Kredi Yayınları Kâzım Taşkent Klasik Yapıtlar Dizisi’nden çıkmıştı. Bir Kadının Portresi, okurlarla, özellikle sinema izleyicisi okurlarla, buluşmayı -hâlâ- bekliyor. “Ben bu filmin romanını okudum” diyebilmeniz için…
© 2020 Yapı Kredi Yayınları (E-Kitap): 9789750832963
Çeviren: Necla Aytür, Ünal Aytür
Yayın tarihi
E-Kitap: 16 Kasım 2020
Etiketler
Sinemanın son zamanlarda iyice belirginleşen öykü sıkıntısının belki en hayırlı sonucu, (yeniden) edebiyat klasiklerine ve hatta edebiyatçıların yaşamlarına yönelinmesi. Emile Zola’nın Germinal’i, Cyrano de Bergerac ve Bloomsbury grubundan Lytton Strachey ile Dora Carrington’ın ilişkilerinin ele alındığı Carrington, akla gelen ilk örnekler. Son ve önemli bir örnek de Piano’nun Avustralyalı yönetmeni Jane Campion’ın yeni filmi: Modern romanın önemli adlarından Henry James’in ünlü romanından uyarladığı Bir Kadının Portresi. Meraklısı biliyor; sözümüz bilmeyenlere: Henry James’in, Avrupa’ya giden Amerikal genç İsabel’in oradaki serüveni içinde, çok iyi tanıdığı “çoğunluğu Avrupalılaşmış Amerikalılardan oluşan kişilerin yozlaşmış dünyası”nı sergilediği, “gerçekçi roman anlatımıyla James’in ‘buluş’u diyebileceğimiz ‘bakış açısı’ tekniğini de ustaca birleştiren” bu roman, Kasım 1995’te, iki usta çevirmenin, Necla ve Ünal Aytür’ün çevirisiyle Yapı Kredi Yayınları Kâzım Taşkent Klasik Yapıtlar Dizisi’nden çıkmıştı. Bir Kadının Portresi, okurlarla, özellikle sinema izleyicisi okurlarla, buluşmayı -hâlâ- bekliyor. “Ben bu filmin romanını okudum” diyebilmeniz için…
© 2020 Yapı Kredi Yayınları (E-Kitap): 9789750832963
Çeviren: Necla Aytür, Ünal Aytür
Yayın tarihi
E-Kitap: 16 Kasım 2020
Etiketler
Sesli kitapların büyülü dünyasına adım at.
10 yoruma göre
Sürükleyici
Sıkıcı
Duygusal
Puanlamak ve yorum yazmak için uygulamayı indir.
10 yorum içinden 1 yorum gösteriliyor
Ayşe
17 Kas 2022
Yazarın okuduğum ilk kitabı, sinemaya uyarlanmış olması ve kitabın adı dikkatimi çektiği için okudum. Kitap hem güzel hem sıkıcı, hem ilginç. Yazarın tarzından dolayı biraz sıkıcı buldum. Konu olarak fena değil. 19. Yüzyıl Avrupa'sı ve özellikle İtalya'sı ilgimi çeken yönlerden biri oldu. Önsözü okumadan romana geçmemeli bence, kitabı ve yazarını daha iyi anlamak için gerekiyor bu. Yazarın niçin çok olunmadığını kendisi anlamamış ama ben okuyunca anladım.🙃 Kitapta bir çok yazım ya da dizgi hatası var, YKY eserlerinde bu kadar hata olması beni şaşırttı. İyi bir editör ve düzeltmen şart!
Türkçe
Türkiye